Monday, June 9, 2014

Avant Pentecôte



Le 7 juin 2014


Les jours de pluie, on se lève ahuri, comme ceux qui ont bu, le soir, un verre de trop. Dans la maison il y a toujours des choses à faire, pas de problème, mais on voudrait sortir, c’est l’été. Où aller par des pluies torrentielles ?
Ces jours je me suis proposée de cueillir des laitues pour cuisiner quelque chose de léger. J’ai dû attendre que la pluie passe, j’ai mis des bottes en caoutchouc, dans le jardin on s’enfonce dans la terre molle. Finalement, j’ai fait une salade. Au ton. À toute sorte de ce que j’avais dans la maison. Pendant cela, je me suis occupée aussi de mon merveilleux sirop de sapin ( bouteilles à laver encore une fois, séparer les bourgeons...) Mettre le sirop dans les bouteilles, les coucher sous de couvertures, édredons, chals en laine, stériliser, ça veut dire transpirer de tous les pores, car il faut travailler vite. D’ailleurs on ne s’ennuie pas parce’qu’il pleut, au contraire, on a plein de choses à faire, même trop. J’ai deux chemises à broder, le gillet de Liviu a terminer, un tas de vetêments à repasser et pour changer, j’ai passé l’aspirateur, j’ai
levé le tapis du salon, bouger les meubles, laver le plancher. Les chambres suivent, dans la cuisine, un nouveau coup de peinture , mais le plancher n’est pas encore sec.
Dimanche c’est la Pentecôte, grande fête, je devrais cuisiner quelque chose plus de...fête. Un dessert aux fraises, peut-être. Je ne sais pas. Peut- être, nous partons quelque part.


În zilele cu ploaie, te scoli mahmur, ca cei care beau un pahar în plus. Prin casă sînt mereu lucruri de făcut, nu-i problemă, dar e vară, ar trebui să ieşi. Unde să te duci prin ploi torenţiale?

Zilele acestea mi-am propus să culeg nişte salată, să pregătesc ceva uşor. A trebuit să aştept să treacă ploaia, mi-am pus cizmele de cauciuc, în grădină noroiul este pînă-n gît. Într-un final am făcut salata. De ton. Cu de toate. Între timp, termin de făcut minunatul sirop de brad. Pusul în sticle şi aşezatul sub pături, perne, plapume, şaluri de lînă la „dunstulit” îmi scoate toate transpiraţiile posibile, trebuie lucrat repede. Dealtfel nu mă plictisesc pentru că plouă, chiar am prea multe de făcut. Am două cămăşi de brodat, vesta lui Liviu de terminat, un vagon de haine de călcat. Am făcut curat printre picături, deocamdată în salon. Am aspirat covorul, l-am ridicat, am tras mobila, am şters pe jos. Urmează dormitoarele, ce să spun de bucătărie unde am de văruit din nou, tavanul nu s-a uscat încă.

Duminică sînt Rusaliile, ar trebui să pregătesc ceva mai de...sărbătoare. Un dulce cu căpşuni poate. Nu ştiu. Poate plecăm de acasă...

  


4 comments:

  1. Esti tare harnica, Marta :) Eu n-am pregatit mare lucru zilele astea desi a fost sarbatoare si am avut liber luni. De cand a dat caldura ne delectam cu inghetata indulcita cu stevie :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Aş vrea să fiu harnică, dar nu mai pot aşa cum aş dori. Eh! Asta e viaţa. Mulţumesc Dani.

      Delete
  2. Que de travail!!! Tu en as pour un an! Bon travail, alors!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Je ne sais meme pas si je peux terminer cette blouse, mais pour le moment je me sens vraiment bien en brodant. Merci pour le comment.

      Delete