Sunday, September 26, 2010

Conserves


Le 22 et le 23 septembre 2010

Jeudi. Hier, mercredi, je me suis occupée de mon linge, j’ai remplacé des boutons avec des fermetures-éclair.
Aujourd’hui, on s’est levés de bonne heure, pour aller à Cîmpeni, faire des courses au marché et payer la facture Orange, q’on ne peut pas payer à Arieşeni...Je suis allée avec Olga qui s’est entendu avec un ancien élève qui travaille à la compagnie nationale de l’électricité et fait la navette. On est parti à sept heures, avec de la musique et un parfumant pour l’auto très fort. Il faisait assez froid, je n’était pas habillée assez chaud, parce qu’il allait faire beau temps, alors le froid, des courants d’air aux pieds comme toute Dacia, le parfum et la musique me mettait dans un état miserable, j’avais mal au coeur. En plus nous sommes arrivées à Cîmpeni avant 8 heures, rien n’était pas ouvert jusqu’à 9 heures et on voulait rentrer avec la “Rapida”, l’autobus Alba Iulia-Oradea, à 9h 20.
Finalement, j’ai réussi à résoudre ce qui était le plus important et on est arrivé tôt à la maison en faisant des conserves le reste de la journée.

Joi. Ieri, miercuri, m-am ocupat de lenjeria mea de pat, am înlocuit nasturii cu fermoare.
Azi, m-am sculat de dimineaţă, ca să merg la Cîmpeni să fac nişte cumpărături la piaţă  şi pentru a plăti factura Orange, care nu se poate plăti la Arieşeni...M-am dus cu Olga, ea a organizat, s-a înţeles cu un fost elev, ce lucrează la Electrica şi face naveta. Am pleat la ora 7oo cu muzică, cu un parfumant puternic pentru maşină, cu frig pe la picioare, Dacia nu se desminte nici acuma din acest punct de vedere, pe scurt cu greaţă. În plus, am ajuns la Cîmpeni inainte de 8, nimic nu era deschis încă, chiar în piaţă, comercianţii abia începeau să-şi aranjeze mărfurile. M-am dus la Profi, un magazin supermarket, mai nou, unde era deschis de la 7oo, dar cumpărătorii nu soseau încă, iar treburile pe care le aveam de rezolvat le-am terminat între 9oo şi 920, cînd pleca Rapida, adică autobusul Alba Iulia-Oradea.
Singurul lucru bun în acest aranjament Olga, a fost faptul că am ajuns devreme acasă şi mi-am făcut conservele, castraveţii şi gogoşarii.


3 comments:

  1. Cred că-ţi face plăcere să lucrezi în bucătărie, chiar dacă pentru conserve este multă treabă şi oboseală . Spor la muncă ! A1

    ReplyDelete
  2. You are a person full of life,congratulations!

    ReplyDelete
  3. Je vois que la fin de cette journée est heureuse, c'est tout ce qui compte! Bon travail!

    ReplyDelete