Le 5 avril 2013
Vendredi. En fait, j’ai dans mon grenier plein d’affaires
où je dois mettre de l’ordre, mais comme il fait un temps absolument misérable,
il pleut sans cesse, il fait froid, aller dehors est une véritable aventure, j’ai
toujours remis d’y aller. Quand même, lundi j’y suis montée et, entre autres, j’y
ai trouvé quelques poupées. Elles étaient dans une valise, bien fermée, je
pensais les mettre dans la chambre de Dan-Martin, à la mansarde, pour sa fille, à côté des „trésors”
de Christian et Martin. Ils pourraient y jouer pendant les vacances d’été. Les
poupées sont en très mauvais état, j’en ai pris une et il m’a fallu du temps
pour la nettoyée et refaire ses vêtements qui étaient jaunis. Certains parties,
je les ai remplacées tant elles sont laides. Ce travail me fait plaisir, je
dois j’avouer. Enfin, il y a de nouveau un peu d’élan dans mon coeur.
J’ai fait même un gâteau aux cerises.
Vineri. În fapt, am în pod o grămadă de lucruri în care
trebuie să fac ordine, dar cum e un timp absolut mizerabil, plouă într-una, e
frig, am tot amînat să mă duc acolo. Totuşi, luni am urcat acolo şi, între
altele, am găsit nişte păpuşi. Erau într-o valiză, bine închisă, mă gîndeam să
le pun în camera lui Dan-Martin, de la mansardă, pentru fiică-sa, alături de „comorile” lui
Cristian şi ale lui Martin. S-ar putea juca acolo în vacanţa de vară, în zilele
prea ploioase, ori prea fierbinţi. Păpuşile, însă sînt în stare foarte proastă,
murdare şi îngălbenite de atîta amar de vreme de cînd zac acolo. Am luat doar
una şi mi-a trebuit ceva timp ca s-o scot la lumină, mai ales hainele. Am fost
nevoită să înlocuiesc unele părţi, pe care nu am reuşit să le curăţ. Munca
aceasta, trebuie să recunosc, îmi place. În sfîrşit, se pare că mi-am recăpătat
un pic elanul.
Que de travail! Quelqu'un va apprécier, moi, par exemple!
RăspundețiȘtergere