joi, 20 aprilie 2017

Après Pâques...

Le 20 avril 2017


Jeudi. Après Pâques on recommence le nettoyage, mais cette fois on n'est plus pressée par l'arrivée des fêtes, on le fait avec plaisir.
Saviez-vous qu'un frigo ordinnaire te prends une journée pour un nettoyage à fond? 
Entre temps, on prépare un potage de pommes de terre, un
jus de fruits, un post sur le blog, passer l'aspirateur et prendre des photos de la neige.
J'ai eu envie de refaire une taie d'oreiller en lui mettant une fermeture éclair. Que de choses! Vraiment, je pourais me féliciter!

Joi. După Paști reîncepem curățenia, dar de data aceasta nu mai presează sosirea sărbătorilor, o faci cu plăcere.
Știați că un frigider obișnuit îți ia o zi întreagă să-l cureți cumsecade?
Întretimp, mai faci o ciorbă de cartofi, un jus de fructe, un aspirat, o postare pe blog și fotografii cu ninsoarea.
Am dorit să refac o față de pernuță punîndu-i un fermoar. Ce de lucruri! Chiar aș putea să mă felicit!

Hiver encore

Le 20 avril 2017



Jeudi. Ma journée préférée de la semaine s'anonnce sous le signe de la neige.













Joi. Ziua mea preferată din săptămînă se anunță sub semnul zăpezii.





luni, 17 aprilie 2017

Citations préférées/ Citate favorite (9)

Le 17 avril 2017

Lundi. Un link pour lire l'article:
Luni. Un link pentru a citi articolul:

Vrai!





Ce que nous taisons, le corps transforme en symptômes
Ceea ce nu spunem, corpul transformă în simptome

(sursa: internet)

Citate favorite este un serial după o idee a Ellei detaliată de Zina aici.

duminică, 16 aprilie 2017

Dimanche. Pâques

Le 16 avril 2017
Dimanche. Pâques. Il est tôt, je n'ai pas de sommeil. La famille vient de rentrer de la messe de Ressurection et tous dorment déjà. Je me rappelle toute sorte d'histoires du passé, le temps passe tellement vite !
Mes souvenirs sont au sujet des préparatifs de fête qu'on fait dans la cuisine pendant cette période, ça parce que je dois mettre la table dans quelques heures.
„Silvia est un vrai cordon bleu quand elle se trouve dans sa cuisine, mais cette fois elle n'a pas des légumes pour une salade qui devrait accompagner le rôti d'agneau, une salade verte de laitue ce serait idéale, mais elle n'en a pas. Des cornichons en saumure peut-être...
Ah ! Son mari est si bête parfois ! Un jour, il lui racontait comme son amante, une veuve un peu plus jeune et plus...chaude, mais qui bougeait dans la cuisine comme une vache, il lui racontait donc, comme celle-là était bonne à rien, et il se demandait même qu'est-ce qu'il l'avait pris quand il était tombé amoureux de cette créature. Pourtant elle avait certaines habiletés, comme par exemple la préparation des tisanes et des confitures. Il allait chez elle pour prendre ensemble une tisane. Ha ! Il n’en buvait jamais le soir !!!
Silvia a l'impression d'un déjà-vu. Son père à elle, Stéphane, avait l'habitude d'aller „visiter” une famille de femmes, dans le voisinage, femmes qui vivaient avec les hommes de n'importe qui. On les appelait Les Choux. Un soir en rentrant: les Choux avaient des cornichons si bons qu'on pouvait les manger avec les levres !
Il avait trop vieilli, le pauvre con, qu'il trouve bons des cornichons mous comme la merde! Les nôtres sont croquants et vraiment bons...se disait sa fille cadette.”
Duminică. Paști. Este tîrziu. Nu am somn. Familia tocmai s-a întors de la slujba de Înviere și toți dorm deja. Eu îmi amintesc tot felul de istorii din trecut, timpul trece atît de repede!
Amintirile mele sînt pe tema pregătirilor de Paști din bucătărie din această perioadă, nu de alta, dar trebuie să pun masa peste cîteva ore.
„Silvia este o bucătăreasă de talent, șefă în bucătăria sa. De data asta, nu are legume pentru o salată care să însoțească friptura de miel. O salată verde ar fi ideală, dar nu are. Niște castraveciori în saramură poate...
Ah! Soțul ei este atît de prost cîteodată! Într-o zi, îi povestea el cum amanta sa, o văduvă un pic mai tînără și mai... fierbinte, îi povestea deci cum asta se mișcă prin bucătărie ca o vacă, nu-i bună de nimic, se și întreba cum dracu’ a ajuns să se-ncurce cu una ca ea. Totuși, zicea el, are unele abilități: face bine ceai și dulceață.  Mergea la ea ca să bea împreună un ceai, colea mai spre seară. Ha! Ăsta nu bea ceai niciodată seara!!!
Ascultîndu-l, Silvia are așa o impresie de déjà-vu : tatăl său, Stéphane, avea obiceiul să meargă în  „vizită”, prin vecini, la niște femei care trăiau cu fitecine. Lumea le zicea Vărzare. Într-o seară, întorcîndu-se el acasă: așa de buni castraveți murați au astea a lii Vărzari, să-i mînci cu buzele!
A îmbătrînit de-a binelea, amărîtul dracului, gîndea fiică-sa cea mică, păi castraveții ăia erau moi, iar el îmi spune mie că-s buni! Castraveți de căcat! Ai noștri chiar sînt buni, tari și crocanți, nu ăia de-i mînci cu buzele!!!” (photo: Dan-Martin)
    

joi, 13 aprilie 2017

Bonnes et Joyeuses fêtes de Pâques!


Le 13 avril 2017

Jeudi. Le nettoyage pour Pâques sera pour une autre fois, quand il fera plus chaud. Il fait un temps absolument capricieux avec des matinées ensoleillées et prometeuses, mais du froid, vent, pluie ou pire dans l'après midi. Donc je remets le nettoyage. En plus nous avons un voyage à faire. Nous devons rendre une visite chez un oncle et la tante (94 et 87 ans) seuls, près de Turda.
Aujourd'hui, je leurs ai préparé un gâteau et des oeufs peints.

Joi.Curățenia pentru Paști, o voi face altădată, cînd afară va fi mai cald. Timpul este foarte capricios cu dimineți însorite după care frig, vînt, ploaie sau mai rău încă după-amiaza. Deci amîn curățenia.. Trebuie să facem o vizită unui unchi și mătușa (94 și 87 de ani) singuri, lîngă Turda.
Azi, le-am pregătit o prăjitură și ouă colorate.

   

vineri, 7 aprilie 2017

Deux jours avant le Dimanche des Fleurs

Le 7 avril 2017 



Vendredi. Les fêtes pasquales arrivent vite. Le dimanche dernier, dans le village, il y a eu la première foire de cette année, La Foire des Fleurs. On achète des provisions pour Pâques, et sans faute quelque chose de nouveau, vêtements et chaussures, pour cette fête.
Dans notre famille, il y a des orthodoxes et des catholiques, cette fois
on se prépare pour une seule fois, le 16 avril.
Ce matin, en nous réveillant, nous avons eu la surprise blanche, il neigeait avec de gros flocons. Comme d'habitude l'hiver ne peut pas se décider de partir et le printemps n'ose pas lui prendre la place.
J'ai un appareil photo Nikon jusqu'à ce que je récupère le mien, je l'avais oublié à Alba
Iulia.

Vineri. Sărbătorile pascale sosesc în grabă. Duminica trecută, la noi a avut loc primul tîrg din acest an, Tîrgul Floriilor. Lumea a făcut provizii pentru Paști și negreșit ceva nou, haine, încălțăminte, pentru această sărbătoare.
În familia noastră există ortodocși și catolici, așa că de data aceasta ne vom pregăti o singură dată, în 16 aprilie.
În această dimineață, la trezire, am avut o surpriză albă, ningea cu fulgi mari. Ca de obicei iarna nu vrea să plece, iar primăvara nu îndrăznește să-i ia locul. 
Am un aparat foto, Nikon, pînă la recuperarea celuilalt, pe care l-am uitat la Alba Iulia.

 

marți, 4 aprilie 2017

Le hérisson de la maison

Le 4 avril 2017

Mardi. Hier, j'avais fait une lessive et j'ai mis le linge dehors. Quelques heures après, les derniers objets étaient secs. Pendant que je les prenais, le hérisson de la maison cherchais des choses à manger près de mes pieds. Ah, si près! Il est si sympa!

Marți. Ieri, spălasem niște haine și le-am pus afară la uscat. La cîteva ore după aceea, ultimele obiecte de îmbrăcăminte erau uscate. În timp ce le luam, ariciul casei căuta ceva de mîncare pe lîngă mine, aproape de picioarele mele. Ah, atît de aproape! Este foarte simpatic!(photo et film: Liviu)


  N.B.          D'autres posts dans ce blog dont le sujet est le hérisson de notre maison: 
Alte postări din acest blog ale căror subiect este ariciul casei noastre:

aici și aici