marți, 14 iunie 2016

Petit-fils et...soleil

Le 14 juin 2016


Mardi. Il pleut depuis des jours entiers, on ne compte plus. Le soleil se montre un petit peu pour nous montrer qu'il existe encore. Liviu se traîne jusqu'à l'école ses dernières semaines avant la retraite. Que c'est un crime d'obliger les gens de travailler jusqu'à cet âge pour toucher leurs droits financiers complets.

Nous n'avons plus bougé de chez nous que s'il était strictement
nécessaire. L'idée d'aller jusqu'à Cluj, récupérer notre petit fils qui venait de Bucarest paraîssait un lourd sac de sel à transporter au dos. Nous sommes partis dimanche à midi et il pleuvait à verse. 

Pourtant, finalement tout a bien fini, nous sommes bien rentrés chez nous et on se réhabitue les uns avec les autres...Au moins de ce côté il y a du soleil.

Marți. Plouă de zile întregi, nici nu am mai ținut socoteala. Soarele se arată doar cîte puțin ca să fim siguri că nu a dispărut. Liviu se tîrăște spre școală în fiecare zi în aceste ultime săptămîni înainte de pensionare. Este o adevărată crimă să obligi oamenii să lucreze pînă la această vîrstă pentru a-și
primi, la urmă, drepturile financiare complete.

Nu ne-am mai mișcat de-acasă doar dacă era strict necesar. Ideea de a merge pînă la Cluj, să-l recuperăm pe nepotul nostru, care venea de la București, părea un greu sac de sare de transportat în spinare. Am plecat duminică la prînz înspre Cluj sub o ploaie torențială. 

În cele din urmă, totul s-a terminat cu bine, sîntem din nou acasă și încercăm să ne reobișnuim unii cu alții. Dinspre partea asta măcar a răsărit soarele.

(photos:Liviu, Magdalena Camenidis)

    


miercuri, 8 iunie 2016

Porcelaine Arzberg

Le 8 juin 2016


Mercredi. La foire mensuelle est, enfin, revenue à sa date habituelle, le premier dimanche du mois. On y est allée comme toujours faire un tour, il faisait beau, mais cela n'allait pas durer toute la journée. Dernièrement, des brocanteurs y viennent assez souvent et étalent par terre toute sorte de vieux objets . Au mois de mai j'y ai trouvé ce porcelaine que j'ai aimé et acheté  tout de suite. Une théière ravissante, à un prix de rien seulement qu'en la nettoyant j'ai découvert qu'elle était inutilisable car elle avait une fissure invisible. 
 En regardant sa décoration, fleurs bleues de miosotys délicates et...famillières?! Bien entendu, elle me paraissait familière car j'ai de la vaisselle Arzberg, le même dessin, la même couleur dans mon placard! Des restes. Je n'ai jamais eu un service de thé, mais assiettes, soupière, plateau, saucière.
Depuis, je passe du temps en cherchant du porcelain 
Arzberg, fleurs de miosotys...

Miercuri. Tîrgul lunar a revenit, în sfîrșit, la data sa obișnuită, prima duminică a fiecărei luni. Mă duc întotdeauna să fac un tur, am  fost și de data asta, era timp frumos dar nu promitea să rămînă așa toată ziua. În ultima vreme vin aici și anticari. Își etalează pe jos tot felul de obiecte vechi. În luna mai, am găsit la ei și am cumpărat de îndată acest frumos porțelan:un ceainic încîntător, la un preț de nimic, numai că atunci cînd l-am spălat, am descoperit că este inutilizabil, are o fisură invizibilă și curge.
Tot admirînd desenul său, flori de nu-mă-uita, delicat și...familiar?! Păi da, familiar, căci am și eu în bufetul din bucătărie veselă Arzberg exact același desen! Resturi. Nu am avut niciodată un serviciu de ceai, dar am încă unul de masă:farfurii, supieră, platou, sosieră.
De atunci, îmi petrec uneori timpul, căutînd porțelan Arzberg, flori de nu-mă-uita...


  

vineri, 3 iunie 2016

De Facebook

Le 3 juin 2016    ô


Vendredi. J'ai trouvé cela sur facebook et d'un coup je me rapelle qu'un jour une pauvre femme m'avait dit: je parle toute seule, madame. Je n'ai plus personne auprès de moi. Alors je me parle à moi-même...C'est une habitude.

Je pense qu'elle parlait et en me voyant s'imaginait que je l'ai vu et entendu. Ainsi elle a eu besoin de me donner une explication.

Vineri. Într-o zi am găsit asta pe facebook și dintr-o dată mi-am amintit  că o biată femeie mi-a spus cîndva: eu vorbesc singură, doamnă. Nu am pe nimeni prin apropiere. Atunci m-am obișnuit să-mi vorbesc mie însămi...Este un obicei al meu.

Mă gîndesc că ea vorbea singură cînd am întîlnit-o și a simțit nevoia de a se explica.

    



marți, 31 mai 2016

Scuze

Le 31 mai 2016

Vendredi. Si j'ai bien compris Google a effacé quelques uns de mes lecteurs, la raison: ils n'avaient pas de compte Google. Mauvaise chose! J'ai appris cela un peu tard, je ne fais pas trop d'attention au nombre de lecteurs. Certainement je suis très, très contente quand quelqu'un s'inscrit entre mes lecteurs et je remercie infiniment ceux qui sont encore dans la rubrique „Membri”. Je m'excuse au nom du Google, qui, j'en suis sure, n'a pas dit la raison de cette action, je ne voudrais pas que mes lecteurs s'imaginent que c'était moi qui ais fait ça. Moi m
ême je n'ai rien vu pendant quelque temps! 

Vineri. Dacă am înțeles bine Google și-a permis să șteargă pe unii dintre cititorii mei pe motiv că nu au cont Google. Foarte urît din partea lui. Am aflat acest lucru într-un tîrziu, eu fiind mai puțin preocupată de numărul de cititori. Desigur, îmi face mare plăcere să descopăr noi cititori și le mulțumesc din suflet celor care mai sînt încă prezenți la rubrica „Membri”. Îmi cer scuze în numele Google care, sînt sigură, nu a motivat acest lucru nicicum față de cititorii mei dar nici față de mine!

sâmbătă, 21 mai 2016

Journées ensoleillées

Le 21 mai 2016


Samedi. Il fait beau aujourd'hui. C'est comme une blague, car on parle de deux jours de beau temps, mais aujourd'hui il y a la Sts Constantin et Hélène, grande fête et demain il est dimanche...Et les mauvaises herbes?!!!
En me réveillant je ne savais pas quel date il est et j'ai commencé à couper les herbes avec un bruit infernal de mon outil électrique...Le sillance qui suivait m'a fait penser que les choses n'allaient pas bien. Les gens étaient à l'église, personne ne m'a pas vu pour me dire qu'on ne travaille pas les jours fériésça arrive chez nous.
 Bon, ça va. On s'est arrêtée et on a passé une journée sans rien faire...Rien faire car il pleut, rien faire car c'est jour férié, le temps passe...

Tu te reposes, ta chance se repose aussi! Que le Bon Dieu nous pardonne!

Sîmbătă. Este timp frumos astăzi. E ca o glumă, sînt două zile cu soare, azi Sfinții Constantin și Elena, maare sărbătoare, iar mîine duminică...Și buruienele de pe alee?
Cînd m-am trezit chiar nu știam ce dată e și m-am apucat să tai iarba cu un zgomot infernal al uneltei mele electrice...Liniștea care urma m-a pus pe gînduri, ceva nu-i în regulă. Oamenii erau la biserică, nimeni nu trecea ca să-mi spună că nu se lucrează în sărbători, aici așa e, ți se spune.
Bun! Gata cu lucru, am petrecut ziua fără a face nimic. Nu lucrezi că plouă, nu lucrezi că-i sărbătoare, timpul trece...

Stai, norocu-ți stă! Bunul Dumnezeu să ne ierte!

    

vineri, 13 mai 2016

Trolle des montagnes-Trollius Europeaus

 Le 13 mai 2016




Vendredi. Les fleurs du Trolle des montagnes vont bien malgré la pluie qui est tombée la nuit et qui va continuer pendant la journée. C'est une plante vivace et sauvage, elle fleurit en même temps avec les narcisses...
Dans ces montagnes il y a plein de Trolle Europaeus et de narcisses, des clairières entières.

Les pommiers qui
fleurissent plus tard ont plus de chances d'arriver à une fin heureuse avec des fruits parfummés.

Vineri. Florile bulbucilor de munte sînt resplendisante în ciuda ploilor de peste noapte și care vor continua azi. Sînt plante vivace și sălbatice, înfloresc în același timp cu narcisele...
În acești munți există pajiști și poieni întregi cu bulbuci de munte și narcise.

Merii care înfloresc mai tîrziu au mai multe șanse să ajungă la un sfîrșit fericit, cu fructe parfumate.  





    


luni, 9 mai 2016

Encore froid, trop froid

Le 10 mai 2016


Mardi. Minuit passé. Je sors dehors pour rentrer les plantes qui se trouvent aux fenêtres car il fait froid, on voit la respiration, le thermometre montre quelque chose vers zéro. Mon Dieu, on perd la patience!

Les arbres fruitiers n'aiment pas ce qui leurs arrive, nous n'aurons pas des fruits de chez nous cette année...

Marți. Trecut de miezul nopții. Ies afară ca să aduc în casă ghivecele cu plante de pe pervazurile ferestrelor, să nu înghețe spre ziuă. Acum îți vezi respirația și termometrul e undeva spre zero. Doamne, îmi pierd răbdarea!

Pomilor nu le place ceea ce li se-ntîmplă, nu vom avea fructe de la noi în acest an...