marți, 14 aprilie 2015

Week-end de Pâques 2015

Le 14 avril 2015


Mardi. Ce week-end de Pâques, Dan-Martin a pris de belles photos à l'église et à Calea Fusului,(Chemin du Fuseau). Il y est allé avec les siens, la cousine Paula et son père, bien entendu. J'étais très occupée, à la maison. A minuit,  je suis restée chez moi. Trop fatiguée.

J'aime, depuis toujours,  participer à cette petite messe de la Résurrection, cette fois je ne pouvais pas.

Marți. În acest week-end de Paști, Dan-Martin a făcut niște fotografii frumoase la biserică și la Calea Fusului. S-a dus acolo cu ai săi, cu verișoara Paula și tatăl acesteia. Eu eram mult prea ocupată acasă. La miezul nopții n-am mai mers la Înviere din cauza oboselii. 

Întotdeauna mi-a plăcut să particip la mica slujbă de la miezul nopții, de data asta am rămas acasă... 





   

joi, 9 aprilie 2015

Joia Mare/Jeudi de Pâques

Le 9 avril 2015

Jeudi de Pâques. Le jour le plus occupé. Voici où je suis avec les préparatifs. D’abord, à ce moment-ci je fais une pause, j’ai encore quelques affaires de finir. Pour ces fêtes je n’ai pas fait le nettoyage habituel à cause de mauvais temps, donc on s’est occupé de la cuisine: le chou farci est prêt, l’agneau est en train de préparation: rôti et tripes, avec ça, j’ai encore du travail. Pour le dessert, cette tarte au fromage dont je parlais tout-à-l’heure, j’ai modifié un peu la recette, enfin. Et j'ai coloré des oeufs, quelques oeufs, car je veux laisser Elisa et sa maman dessiner, colorer, s’amuser...



Joia Mare. Cea mai ocupată zi. Iată cum stau cu pregătirile. Mai întîi, în acest moment fac o pauză. Mai am cîte ceva de terminat. Pentru aceste sărbători nu am făcut obișnuita curățenie din cauza timpului urît, așa că m-am ocupat de bucătărie: sarmalele sînt gata, mielul este pe cale de a fi pus la cuptor, drobul aproape în același stadiu, pentru desert am făcut o tartă și pasca de care am mai vorbit nu demult, am modificat un pic rețeta. Și am colorat ouăle, cîteva, vreau să rămînă ceva de făcut și pentru Elisa si mamica sa, să le deseneze, să coloreze, să se amuze...   


duminică, 5 aprilie 2015

Dimanche des Fleurs

Le 5 avril 2015

Dimanche. Dimanche de Fleurs pour les orthodoxes et dimanche de Pâques pour les catholiques. 
Chez nous, il neige depuis des jours entiers.
Avec ce temps, il semble que le monde est en arêt total, comme si on attend le soleil et le beau temps.
Moi, je ne peux pas dormir quand le temps est comme ça, je suis inquiète. Je ne sais pas pourquoi...

Duminică. Duminica Floriilor pentru ortodocși și duminica Paștilor pentru Catolici. Pe la noi, ninge de zile întregi. Cu acest timp, pare că lumea s- a oprit de-a binelea, ca și cum așteaptă să iasă soarele și să vină timpul frumos.


Eu nu pot să dorm cînd vremea e așa, sînt neliniștită, nu știu de ce...

  




joi, 2 aprilie 2015

Poisson d'avril

Le 2 avril 2015

Jeudi. Depuis hier, il neige. Ça oui, c’est un poisson d’avril !

Joi. De ieri, ninge. Asta da, păcăleală de 1 aprilie !

                                                                                                            




miercuri, 1 aprilie 2015

Petit déjeuner

Mardi. Mon petit déjeuner. J’aime manger dans le salon, pas dans la cuisine comme tous les gens par ici. Je prends tard le petit déjeuner. Je ne me lève pas tard, mais depuis peu, j’essaie de me débarrasser de mes mauvaises habitudes alimentaires, mettre dans la bouche n’importe quoi, n’importe quand. Je bois une tisane d’abord. Après, je prépare mon assiette. 

Liviu est déjà dans la salle de sport avec ses classes, je les entends,  grande animation là-bas, c'est le championnat de voley-ball de l'école.

Marți. Mic dejun. Îmi place să mănînc în salon, nu în bucătărie cum se obișnuiește pe aici. Îmi iau micul dejun tîrziu. Nu mă scol tîrziu, dar de un timp încerc să scap de proastele mele obiceiuri alimentare, de a pune în gură orice și oricînd. Beau un ceai mai întîi. După aceea îmi pregătesc farfuria.

Liviu e deja în sala de sport cu elevii din clasele sale, aud de aici animția stîrnită de campionatul de volei al școlii.


  

Anniversaire


Le 31 mars 2015. 

Mardi. anniversaire de Monica. Elle ne fête pas. Dimanche, elle avait reçu son cadeau en avance, un billet au concert Sting, à  Milano et le gâteau n'est pas important,
car elle suit une cure...

Pour moi, la journée a bien commencé, avec du soleil, un soleil qui avait des dents, et à 14:45 il neigeait légèrement. Espérons que c'est une blague.

Voilà des images de mes arbustes mis, finalement à leur place dans l'allée. 

Marți. Aniversarea Monicăi. Nu sărbătorește azi, căci a primit deja un cadou, un bilet la un concert, Sting, la Milano și renunță la tort pe motiv de cură de slăbire...

Pentru mine, ziua a început bine, cu  soare, un soare cu dinți, iar la ora 14:45 ningea ușor. Să sperăm că e o glumă...

Iată imagini cu arbuștii mei la locul lor, pe alee.