luni, 8 octombrie 2012

C'est l'automne



Le 8 octobre 2012

Lundi. C’est l’automne. Le matin, avant que le service de salubrité passe pour vider les poubelles, j’ai coupé le herbes et les touffes de mon allée. Pas toutes, il m’en restent pour la semaine prochaine.
Pendant la nuit passée il a plu et il a fait froid, mais cette nuit il paraît que le froid et le gel blanc ne sont plus des blagues. Je dois abriter les géraniums et les autres plantes.
L’automne est en train de créer des paysages splendides. Boni et Otilia ont mis sur facebook de merveilleuses photos des environs de Salt Lake City.

Luni. Este toamnă. Azi dimineaţă, înainte ca serviciul de salubritate să treacă pentru a goli pubelele, am tăiat ierburile şi tufele de pe aleea mea, nu pe toate, mi-au mai rămas şi pentru săptămîna viitoare.
În timpul nopţii trecute a plouat şi a fost frig, dar în această noapte se pare că nu mai e de glumit cu frigul şi bruma. Trebuie să-mi adăpostesc muşcatele şi pe celelalte plante.
De acuma, toamna crează peste tot peisaje splendide, Boni şi Otilia au pe facebook nişte fotografii minunate cu împrejurimile Salt Lake City-ului.

   

  

duminică, 7 octombrie 2012

Foire du mois d'octobre


Le 7 octobre 2012
Dimanche. Foire à Arieşeni. Nous sommes sortis seulement dans l’après-midi pour acheter des legumes pour la semaine.
Liviu n’a pas su y rester qu’un quart d’heure parce du monde le cherchait à la maison avec toute sorte de demandes, donc j’ai continué seule: chou, poivrons, tomates, aubergines, céléri, pommes, courgettes. Liviu avait acheté des pommes et des poires.
Pendant la semaine il y a encore des vendeuses de fruits et des légumes au petit marché du Centre, mais leur marchandise est plus chère et moins fraîche.
On va à la foire pour rencontrer aussi des gens qui ne descendent pas au Centre pendant la semaine, nos belles filleules par exemple et d’autre monde. Les gens sortent de l’église et s’arrêtent au marché où il y a aussi des vêtements, des chaussures, du linge, des tapis, du tout...Seulement ceux qui vendent ou achètent des animaux doivent être là-bas, tôt, le matin.
Duminică. Tîrg la Arieşeni. Noi am ieşit doar după-amiază ca să cumpărăm legume pentru toată săptămîna. Liviu nu a putut rămîne mai mult de un sfert de oră, lumea îl căuta pe acasă cu tot felul de probleme, deci am continuat singură: am cumpărat varza, ardei, roşii, vinete, gogoşari, ţelină, dovlecei. Mere şi pere a cumpărat el.
În timpul săptămînii sînt încă vînzătoare de legume şi fructe în mica piaţă din Centru, dar le dau mai scump şi marfa lor e mai puţin proaspătă.
Mergem la tîrg şi pentru a întîlni lume, oameni care nu coboară în Centru în timpul săptămînii, le-am întîlnit, de exemplu pe frumoasele nostre fine dar şi pe alţi oameni. Lumea iese de la biserică şi se opreşte la tîrg unde se găsesc şi haine, încălţăminte, jenjerie, covoare, pături, de toate...
Doar cei care vînd sau cumpără animale trebuie să fie acolo de dimineaţă.

    

sâmbătă, 6 octombrie 2012

Samedi avec du travail


Le 6 octobre 2012

Samedi. Il est presque 18h. Maintenant à peine, je fais une petite pause, toute la journée j’ai été occupée avec le nettoyage de l’autre salle de bains. J’ai fait ce travail tout en participant au mariage de Mona car Liviu travaillait à l’édition du film.
Je viens de recevoir une belle poésie d’automne d’une des princesses, Lici Gicovan.
L’automne bat son plein, pendant la nuit il y a eu gel blanc. Si ça contiue bientôt il n’y aura plus des fleurs.
Sîmbătă. Este aproape ora 18oo. Abia acum, fac o mică pauză, toată ziua am fost ocupată cu o curăţenie amănunţită în baia cealaltă. Am făcut această muncă participînd în acelaşi timp la nunta Monei căci Liviu lucrează la editatrea filmului.

Tocmai am primit o frumoasă poezie cu subiectul toamna de la una dintre prinţese, Lici Gicovan. Poezie despre toamnă şi iubire.
Toamna chiar este în toi, în timpul acestei nopţi a brumat. Dacă acest lucru continuă, curînd nu vor mai fi flori.