marți, 4 aprilie 2017

Le hérisson de la maison

Le 4 avril 2017

Mardi. Hier, j'avais fait une lessive et j'ai mis le linge dehors. Quelques heures après, les derniers objets étaient secs. Pendant que je les prenais, le hérisson de la maison cherchais des choses à manger près de mes pieds. Ah, si près! Il est si sympa!

Marți. Ieri, spălasem niște haine și le-am pus afară la uscat. La cîteva ore după aceea, ultimele obiecte de îmbrăcăminte erau uscate. În timp ce le luam, ariciul casei căuta ceva de mîncare pe lîngă mine, aproape de picioarele mele. Ah, atît de aproape! Este foarte simpatic!(photo et film: Liviu)


  N.B.          D'autres posts dans ce blog dont le sujet est le hérisson de notre maison: 
Alte postări din acest blog ale căror subiect este ariciul casei noastre:

aici și aici     

luni, 3 aprilie 2017

Citations préférées/ Citate favorite(8)


Le 3 avril 2017


Lundi. Je vous disais un jour que je suis en train de lire Sense and sensibility en anglais et je n'étais pas contente de mon anglais. Je lis lentement, je n'ai pas encore fini. Un avantage quand même, je lis à mon aise. 

Vă spuneam într-o zi că începusem să citesc Sense and sensibility și mă plîngeam de engleza mea de...baltă. Încă nu am terminat. Un avantaj ar fi totuși că citesc te îndelete.


Plus je connais le monde, plus je suis convaincue que je ne verrai jamais un homme que je puisse vraiment aimer. J'ai tellement besoin!



„Cu cît cunosc lumea mai mult, cu atît sînt mai convinsă că nu voi găsi bărbatul pe care să-l iubesc cu adevărat. Aș avea atîta nevoie!”


„The more I know of the world, the more I am convinced that I shall never see a man whom I can really love. I require so much!” Jane Austen, Sense and sensibility)


 Citate favorite este un serial după o idee a Ellei detaliată de Zina aici.( traducerea mea în franceză și în română. Imaginea: Internet) 


   

marți, 28 martie 2017

2017 Annonciation (Pagida/Casa/Elisa-film)


Le 28 mars 2017 




Mardi. A l'Annonciation, samedi, on était encore à Alba Iulia. On a fait un tour par „chez nous” avec Elisa. On est rentré dimanche. Hier, pappy m'a fait une petite surprise, un film de quelques minutes avec la petite. Le petit film de Liviu était un peu trop grand pour le blog et il l'a modiffié à peine aujourd'hui. De nouveau j'ai quelque chose à dire le jour de mardi.

Marți. De Bunavestire, sîmbătă, încă eram la Alba Iulia. Am făcut un mic tur pe acasă cu Elisa. Ne-am întors duminică. Ieri, moșu' mi-a făcut o surpriză, un film de cîteva minute cu micuța. Filmulețul lui Liviu era prea mare pentru blog și l-a modificat abia azi. Din nou am ceva de postat în ziua de marți.

     

luni, 27 martie 2017

Citations préférées/ Citate favorite(7)

27 martie 2017

Lucian Blaga

Ciocârlia

Cântă cineva în nori de zi
deodată cu zorile. Cine-o fi?
Cântă cineva-n văzduh.
E o pasăre? E duh?
Numai el o fi, numai el:
pământeanul puţintel
cu trupul ca bucatele
mult lăudatele,
cu glasul ca seninul
cu sânge ca aminul.
Numai el poate fi:
Hristosul păsăresc! Cel
ce-n fiecare zi
se-nalţă o dată,
biruitor fără fier,
din holdă la cer,
şi descântă păcatele
peste toate satele.
( La curțile dorului)
Blaga a mai spus:
Este suficient ca, din când în când, câte un om genial să moară nebun ca, pentru câtva timp, normalitatea să nu mai fie deloc cotată la bursă.”
Sper că vă plac...
Citate favorite după o idee  Ella și Zina




miercuri, 22 martie 2017

Le temps passe vite

Le 21 mars 2017

Mardi. C'est mardi, j'écris mon journal, je ne sais pas ce qui me prends, mais c'est ça: mardi j'écris mon journal. Aujourd'hui, il a fait beau, un vrai jour de printemps, nous avons travaillé dehors ou dans la maison, à la cuisine. Enfin, je m'assois. Alors c'est
Elisa qui m'appelle:„Salut”, „Salut mon chou, comment ça va?”, et elle commence à pleurer, je voyais ses larmes, sa colère et elle voulait la justice ou réparation: „Papa a mangé tout, il ne m'a laissé rien du plat principale”. Je demande des explications à son père, grand-papa vient de sa chambre pour apprendre le problème et pour promettre réparation dès qu'on arrive dans la ville un
de ces jours, jeudi, peut-être. 
En rentrant de la piscine où ils nagent deux fois par semaine ils se sont entendu sur
le repas, mais...ils étaient trop affammés?!

Marți. E marți(seara) îmi scriu jurnalul, nu știu ce mă apucă, dar asta e, marți scriu în jurnalul meu. Azi a fost frumos, o adevărată zi de primăvară, am lucrat pe afară sau prin casă, pe la bucătărie. În sfîrțit, mă așez. Atunci sună Elisa:„ Salut”,„ Salut scumpo, ce faci tu?” și începe să plîngă, dar îi vedeam lacrimile, supărarea și voia dreptate și reparație:„ Tata a mîncat tot felul doi, mie nu mi-a lăsat nimic”. Cer explicații tatălui, jale mare, bunicul vine din camera lui să afle baiul, să dreagă lucrurile de îndată ce ajungem în oraș, poate acuma joi.
Întorcîndu-se ei doi acasă de la Bazin unde merg să înoate de două ori pe săptămînă s-au înțeles cum și ce mănîncă, dar...ce mai erau flămînzi rău?!

NB. Fotografii adăugate azi, 24 martie 2017. Elisa e cea mai mică din grupă.
(photos:internet et mes photos ajoutées plus tard)
    


                             ✿◕ ‿ ◕✿


duminică, 19 martie 2017

Citations préférées/ Citate favorite(6)

Le 20 mars 2017

Lundi. Il y a quelque jours que j'ai fini une lecture bien intéressante pour moi, Cornelia Blaga-Brediceanu "Jurnale" (Journaux) car elle en avait écrit plusieurs.
Elle a soutenu Lucian Blaga, son mari, dans sa carrière diplomatique et l'a aidé à accomplir son destin de poète et phiolosophe, comme un ange gardien.

Luni. 

Acum cîteva zile am terminat lectura unei cărți foarte interesante pentru mine, Cornelia Blaga-Brediceanu, Jurnale, căci a scris mai multe.
Ea l-a susținut pe Lucian Blaga, soțul său, în cariera sa diplomatică și l-a ajutat să-și împlinească destinul său de poet și filozof, ca un înger păzitor.

„Das Herzist die Uhr vom Blut”( „Inima e ceasul sîngelui”/„Le coeur est la montre du sang”) „Această carte dedicată mamei mele se încheie cu cele două minunate poezii închinate de Tata ei: Cânele din Pompei(1943) și Ulise(1950-1951)

CÂNELE DIN POMPEI


Văzui în Pompei acel câne roman,

Așa ni-l voiră zeițele sorții-
mulaj conservat în materia morții
să nu-l putrezească nici ploaie nici an.

Ieșise să scape de norul din ușă,

de noaptea căzută în munte cu foc.
Dar cânele, scurt răsucindu-se-n loc,
se stinse rânjind și mușcând din cenușă.

Te văd Dumnezeule-plumb, scrum și nor-

odată venind peste mine prin ușă,
din muntele cerului, cotropitor.

Scăpa-voi doar până în poartă. Apoi

mușca-voi în Tine a lumii cenușă.
Tiparul în Tine păstra-mi-l voi.

   ULISE

De pe liman pe golfuri
privirea ți-o rotește.
E liniște ca-n ziua
când mă-ntorsei hoțește
și ți-am golit de oaspeți
viața, pragul, tinda.
Ia seama, Penelope,
ce netedă-i oglinda.
.......................”

Cornelia Blaga-Brediceanu, Jurnale
1919/ 1936-1939/ 1939-1940/ 1959-1960

Citate favorite după o idee de Ella aici și Zinnaida aici.

    


A la campagne

Le 19 mars 2017

Dimanche. Si on vit depuis toujours à la campagne on parle comme les gens de là-bas, c'est une chose normale. Une femme qui parle de son mari l'appelle „le mien" en se détachant un peu de lui, en prennant un peu de distance, étant plus objective.
Elle dit „le mien" ne mange jamais de la soupe, ou „le mien" ne s'occupe plus de moi, il regarde les autres femmes...Et le sujet peut se dérouler de suite.

Duminică. Dacă trăiești dintotdeauna la țară, vorbești ca oamenii de acolo, e normal. O femeie care vorbește despre bărbatul său il numește „al meu” detașînduse puțin de el, luînd un pic de distanță, fiind mai obiectivă.
Ea zice „al meu” nu mănîncă supă sau „al meu” nu se mai ocupă de mine, se uită după altele. Și...subiectul poate continua.