marți, 18 februarie 2014

Il aurait eu 91 ans



Le 18 fevrier 2014
Mardi. Hier-soir et aujourd’hui pendant l’après-midi, j’ai parlé longuement au téléphone ou sur le chat avec ma soeur, avec Liviuţ, mon fils moyen et avec le cadet par des commentaires sur facebook. Presque toute la famille.
Aujourd’hui, notre père aurait eu 91 ans, on a pensé à lui, à notre mère, nous avons regardé de vieilles photos.

Marţi. Ieri seară, dar şi azi după masă, am vorbit îndelung la telefon cu sora mea, cu Liviuţ, fiul cel mijlociu, şi cu cel mic doar prin comentarii pe facebook. Aproape cu toată familia.
Azi a fost ziua tatei, ar fi împlinit 91 de ani, ne-am gîndit la el, am vorbit, ne-am uitat la fotografii vechi.

  


luni, 17 februarie 2014

Adrian Papahagi



Le 17 fevrier 2014
Lundi.
Ici, il s’agît de ma vie de chaque jour, tant banale comme elle est, de mes choix, de ce qu’il me plaît ou de ce qu’il ne me plaît pas. Je devais faire cette précision.
Ici, on ne parle pas politique, mais comme certains décisions dépendent de la vie politique du pays, on suit de temps en temps où l’on est. Et, moi, je n’aime pas ce que j’y vois...
Dernièrement, j’ai suivi l’évolution d’un jeune homme qui s’est aventuré dans la politique, Adrian Papahagi. Il l’a fait avec sincérité et avec de bonne foi, ouvertement et avec l’enthousiasme de sa jeunesse. Au jourd’hui, je le vois reculer d’un pas. Enfin, je l’espère...

Luni.
Aici este vorba despre viaţa mea, aşa banală cum este ea, despre alegerile pe care le fac, despre ceea ce-mi place, despre ceea ce nu-mi place. Trebuia să fac această precizare.
Aici nu-i vorba despre politică, dar cum anumite decizii depind de viaţa politică, urmăresc din cînd în cînd ce se petrece pe acolo. Şi, nu-mi place de loc ceea ce văd...
În ultima vreme am urmărit evoluţia unui tînăr care s-a aventurat în politică, Adrian Papahagi. A făcut-o cu sinceritate şi cu bună credinţă, deschis şi cu entuziasmul tinereţii sale. Astăzi, îl văd dînd un pas înapoi. În fine, sper acest lucru...(photo: internet)

  


Esprit de singerie



Le 17 fevrier 2014
Lundi.
-Mon cher, m’aimes-tu vraiment?
-Oui.
-Vraiment, tu m’aimes bien? Combien?
-Eh bien, je t’aime, tant bizarrement que ça pourrait paraître.

Sympa, n’est-ce pas? Ce serait pour un Valentine’s,
mais je n’aime pas les fêtes artifficiellement-commerciellemnt et dans l’esprit de singerie crées, quoi que finalement...

Luni.
- Dragul meu, mă iubeşti?
        - Da.
        - Cît mă iubeşti?...
        - Oricît ar părea de ciudat.
Drăguţ, nu? S-ar potrivi de Valentine’s, dar eu nu agreez sărbătorile artificial-comercial-maimuţărite, deşi, pînă la urmă...(photo:internet)

  




sâmbătă, 15 februarie 2014

Des commerçants



Le 15 fevrier 2014


Samedi. De temps en temps il y a un Centre de santé de Cluj qui m’appelle. Je dirais un Centre commercial, il y a soit un monsieur qui veut me vendre un produit „naturiste”, soit une madame qui commence par demander comment je vais. Je vais bien, mais ils continuent, si je connais leur nouveau produit, c’est quelque chose qui aide beaucoup etc, etc...Je demande combien coûte ce qu’ils veulent me vendre et je leur dis que c’est trop cher pour moi. Et c’est fini. Mais, après quelques semaines, ils reviennent. 
Eh bien, c’est ainsi que j’ai acheté un produit super, purifiant pour l’organisme. Le colis est arrivé par courrier le lendemain même. Et maintenant, qu’est-ce que je vais faire avec???
Sîmbătă. Din cînd în cînd, e un Centru de sănătate din Cluj, care mă sună. Aş zice, un centru comercial, ba un domn care doreşte să-mi vîndă ceva, un produs „naturist”, ba o doamnă care începe o conversaţie cu „Ce mai faceţi, dragă doamnă?”. Bine. „Sănătatea?” Bună. Totuşi... Cunoaşteţi noul produs menit să vă păstreze în formă, plină de energie? Eu întreb atunci cît costă şi le spun caă nu-mi permit. Scap deocamdată. 
După cîteva săptămîni ei revin.
Eh, şi în acest fel mi-am cumpărat ieri un produs detoxifiant super. Alaltăieri am vorbit la telefon, a doua zi deja, am primit coletul. Ei, şi acum ce fac cu el???

   

Tamus communis



Le 14 fevrier 2014
Vendredi. Ces jours, depuis hier, il y a un mal au dos qui me tracasse, un mal qui annonce un changement de temps. J’espère que ça ne durera pas longtemps parce que c’est vraiment très ennuyant. Heureusement, en dehors de remèdes que j’ai déjà, je viens de recevoir encore un, que j’aime plus, peut-être parce que c’est quelque chose de neuf. C’est un gel, à base d’une plante, Tamus communis, dont je ne connais pas le nom populaire ni en français ni en roumain, on en utilise les raciness pour faire des teintures qu’on utilise ensuite pour faire des crèmes contre les douleurs rhumatismaux.

Vineri. În aceste zile, de ieri, mă supără o durere de spate, din aceea care anunţă schimbarea vremii. Sper că nu va dura mult, fiindcă e într-adevăr foarte plictisitor. Din fericire, în afara remediilor pe care le am în casă, tocmai am primit încă unul care îmi place mai mult, poate fiindcă e ceva nou. E un gel pe baza unei plante, Tamus communis, nu-i ştiu numele popular nici în română nici în franceză, se utilizează rădăcinile din care se prepară o tinctură, care se foloseşte la obţinerea de creme împotriva durerilor reumatice.