duminică, 8 septembrie 2013

Toujours samedi



Samedi toujours.

En dehors de ce qui se passe à Bucarest, les média aiment ce genre d’affaires, ici, à la montagne, ça va. Les travaux du toit avancent, ce n’est pas exactement ce que je voulais pour le toit de notre bâtiment, il y a des détails que j’aurais fait autrement, mais, enfin, ce sont les hommes qui décident.

Je viens de recevoir des airelles et je dois faire du sirop ou de la confitute ou les deux.

Sîmbătă încă. În afară a ceea ce se petrece la Bucureşti, media iubeşte acest fel de lucruri, aici, la munte, viaţa merge înainte.. Lucrările acoperişului avansează, nu iese întocmai cum aş fi vrut eu, dar, în fine, bărbaţii hotărăsc.
Tocmai am primit nişte merişoare şi trebuie să fac sirop sau dulceaţă, sau ambele.

  




sâmbătă, 7 septembrie 2013

Evénements bucarestoix



Le 7 septembre 2013

Samedi. Vivre en Roumanie, c’est un peu stressant.
Toute cette semaine qui est en train de finir on a parlé et on a entendu des discutions sur la tragique histoire d’un enfant de 4 ans tué par des chiens à Bucarest, des propositions plus ou moins pertinentes
pour résoudre le problème des chiens. Toute la Roumanie est pleine de chiens vagabonds et des associations qui défendent les droits de ces animaux. Il paraît que c’est un grande affaire!!!
Depuis plus d’une semaine, des gens protestent à Bucarest contre ou pro la loi qui permet l’exploitation d’or de Roşia Montana. Ici, il s’agît encore d’une grande affaire.
Et pour finir la semaine dans le même régistre, hier a eu lieu, à Bucarest, bienentendu, la partie de football entre la Hongrie et la Roumanie. Les Hongrois qui soutiennent leur équipe arrivent par des trains. Terreur dans la capitale!!!

Sîmbătă. A trăi în România este cam stresant. Toată asăptămîna care tocmai se încheie s-a vorbit numai şi numai despre tragica moarte a unui copil de 4 ani, sfîşiat de cîini în Bucureşti, s-au făcut propuneri mai mult sai mai puţin pertinente de rezolvare a roblemei cîinilor vagabonzi. România este plină de cîini vagabonzi şi de asociaţii care apără drepturile acestor animale. Se pare că aceasta ar fi o mare afacere!!!

De mai bine de o săptămînă, nişte oameni protestează în Bucureşti contra sau pro legea care permite exploatarea aurului de la Roşia Montana. Aici este vorba încă despre o mare afacere.

Şi pentru a încheia săptămîna în acelaşi registru, ieri a avut loc meciul de fotbal între Ungaria şi România, tot la Bucureşti, se-nţelege. Ungurii care susţin echipa lor sosesc cu trenuri. Teroare în capitală!!!
(photos:internet)


vineri, 6 septembrie 2013

Toit



Le 6 septembre 2013

Vendredi. Avant-hier, les trois jeunes hommes de Belgique qui avaient été l’an dernier en mai visiter des grottes de nos montagnes sont revenus. Ils sont maintenant chez Luminiţa, la pension La Vasile. J’aurais voulu m’occuper d’eux, mais avec le travail sur le toit, ça c’est impossible.

Les travaux avancent, nos ouvriers ne perdent pas le temps, espérons que le toit sera bon et beau.

Vineri. Alaltăieri, cei trei tineri belgieni care fuseseră anul trecut ca să vadă peşterile din munţii noştri au revenit. Sînt găzduiţi acum de către Luminiţa, pensiunea, La Vasile. Mi-ar fi plăcut să mă ocup de ei, dar cu lucrările de pe acoperiş, a fost imposibil.

Lucrările avansează, muncitorii noştri nu pierd vremea, să sperăm că acoperişul va fi bun şi frumos.

  



marți, 3 septembrie 2013

Travail sous la pluie



Le 3 septembre 2013

Mardi. Pluie. Pourtant les maîtres ont travaillé.
En plus, d’autres travailleurs m’ont mis une porte avec filet contre les moustiques. En fait on n’a pas
des moustiques, peut-être quelques mouches, quand il fait chaud, mais il y les chats, pas selement le mien, mais ses amis aussi, qui entrent dans la maison, cherchent à manger dans la cuisine, ou se couchent dans les endroits les plus inattendus de la maison.
Et surtout j’ai promis à ma belle fille que la fois prochaine elle trouverait une porte avec un filet.

Marţi. Ploaie. Totuşi meşterii au lucrat.

În plus, am mai avut doi muncitori care mi-au pus o uşă cu plasă la intrare. Cam tîrziu, dar nu este împotriva ţînţarilor, nu prea avem aşa ceva pe aici, poate ceva muşte cînd e mai cald. În schimb, nu mă mai pot apăra de pisici, nu de-a mea, ci de prietenele sale, care intră  să caute mîncare prin bucătărie, sau se culcă în cele mai neaşteptate locuri din casă.

Şi mai ales, i-am promis nurorii noastre că data viitoare cînd vine încoace, va găsi o uşă cu plasă.

  




luni, 2 septembrie 2013

Premiers jours du septembre



Le 2 septembre 2013

Lundi. Nous avons bien commencé la semaine. Les maîtres qui font le toit de la maison sont arrivés, ils ont commencé le travail et maintenant, le soir, le vieux toit, il est mis bas. Ils ont bien travaillé. Ce sont les mêmes qui ont travaillé à la maison de la paroise, c’est à dire des gens de Pătrăhăiţeşti.

Hier, dimanche, c’était la foire du mois de septembre. J’aurais voulu acheter du maïs, mais il n’y avait pas, le maïs a déjà mûri.

Samedi c’était une belle journée, j’ai fait la marmelade d’airelles et j’ai mis les étiquettes sur les pots.


Luni. Am început bine săptămîna. Meşterii care refac acoperişul casei au sosit, au început lucrul şi acuma, seara cel vechi este jos. Au lucrat bine. Sînt aceeaşi care au lucrat şi la casa parohială, adică nişte oameni din Pătrăhăiţeşti.



Ieri, duminică, a fost tîrgul din septembrie. Aş fi vrut să cumpăr nişte porumb, dar porumbul s-a copt, nu mai e de fiert.



Sîmbătă, a fost o zi frumoasă, am făcut gem de merişoare şi am pus etichete pe toate conservele mele.