joi, 18 decembrie 2014

Temps des souvenirs

Le 18 décembre 2014


Jeudi. 3h40. Je ne dors pas. Dernièrement c’est comme ça, je ne peux pas dormir que vers le matin. Après, je me lève tard, je perds le temps pendant la matinée et le soir je deviens
très active et travailleuse. Ainsi, cette fois, je me suis couchée, après minuit, sans pouvoir m’endormir,. Toute la soirée, j’avais fait le nettoyage de la
bibliothèque, le meuble, les étagères et chaque livre.
Les livres sont mes amis, la poussière, mon ennemi. Avec l’âge, je suis devenue moins sensible, mais autrement, t
oute ma vie j’ai été une allergique...
Ranger des livres, lire un petit peu, regarder des photos...C'est le temps des souvenirs.

Joi. Ora 3:40. Nu dorm. În ultima vreme așa e, nu adorm decît spre dimineață. După aceea mă scol tîrziu, pierd vremea pînă după amiază și seara mă apucă hărnicia. Tot așa și acuma, m-am culcat, după miezul nopții, fără să pot adormi. Toată seara făcuseem curățenie în biblotecă, ștersesem praful de pe etajere și de pe fiecare carte.
Cărțile sînt prietenii mei, praful e dusmanul meu. Cu vîrsta am devenit mai puțin sensibilă, altmiteri toată viața am fost o alergică.

Să aranjez cărți, să citesc cîte ceva, să mă uit la fotografii...Timpul amintirilor.


sâmbătă, 13 decembrie 2014

Avant Noël. Détails

Le 13 décembre 2014


Samedi. Il m'a fait plaisir de m'occuper des petits détails dans la maison et dehors, parce qu'il a fait beau. Froid mais ensoleillé. J'ai passé l'aspirateut et la brosse
derrière des meubles du salon, j'ai balayé un coin dehors et pendant les pauses j'ai fini un petit travail crocheté.

Sîmbătă. Mi-a făcut plăcere să mă ocup de mici detalii prin casă și pe afară, pentru că a fost timp frumos. Frig dar însorit. Am aspirat șters podeaua prin spatele unor mobile din salon, am măturat un colțișor pe afară și în pauze am terminat de croșetat un lucrușor.