Le 19 septembre 2013
Jeudi. Oui, ma mère avait toutes les légumes et les
fruits dans les jardins de la famille, mais pas beaucoup de conserves pour
l’hiver, parce que c’est une chose de cueillir et de stoker tout cela et une
autre chose de rester dans la cuisine et de préparer des sirops, des compotes,
des légumes en pots,
haricots verts, par exemple, zacusca et autres et autres.
A la maison il y avait les caves, les garde-manger, les débarras où des tas de
poivrons, tomates vertes, pommes, poires, raisins, noix restaient bonnes à
manger jusqu’au printemps.
Depuis trois jours je travaille dans la cuisine et le
temps presse, je ne suis pas dans la meillere forme, (je vais mieux, pourtant).
J’ai fait des conserves de haricots verts et du sirop
d’airelles. Ce sirop est quelque chose de nouveau, je n’ai plus fait ça avant.
La matière première et la recette sont de Rodica Matei de Şteu.
Joi. Da, mama mea avea toate legumele şi fructele în
grădinile familiei, dar nu avea multe conserve în cămară, pentru că un lucru e
să culegi şi să depozitezi, ceea ce înseamnă alergătură toată toamna şi altceva
să stai în bucătărie să faci siropuri, compoturi, legume la borcan, cum ar fi
fasolea verde, zacusca şi alte şi alte...Acasă erau pivniţe, cămări şi debarale
unde grămezi de ardei, gogoşari, gogonele, mere, pere, struguri, nuci se
păstrau pînă în primăvară.
De trei zile
lucrez în bucătărie, timpul presează, nici nu mă simt prea bine (mi-au mai
trecut necazurile, totuşi).
Am făcut conserve de fasole verde şi sirop de merişoare.
Siropul ăsta este o noutate pentru mine, nu am mai făcut, materia primă şi
reţeta le am de la Rodica Matei din Şteu.