sâmbătă, 19 ianuarie 2013

Violon

Violon by martamaghiar
Violon, a photo by martamaghiar on Flickr.
Le 19 janvier 2013

Samedi. Ces jours, pendant que j’étais occupée avec mes affaires et Liviu faisait de la musique avec un group d’élèves, je me suis rappelée, mes leçons de violon. Mon père s’était mis dans la tête que je devrais savoir jouer au violon. J’ai commencé à 11 ans, à Ocna Mureş avec une très vieille prof, Madame Neselovski qui vivait dans une maison au Centre de la ville. Dans son salon, j’ai vu pour la première fois du parquet en bois très astiqué, elle avait des pantoufles spéciales pour ça, au moins j’avais cette impression. Le salon était grand et elle y entrait toujours à l’heure convenue en traînant ses pantoufles en drap un peu trop grands pour ses pieds osseux. Elle trouvait que je commençais trop tard, que j’étais vieille pour commencer l’apprentissage du violon. En plus, ma main gauche avait trop de chair sur les os, dont je devrais me débarasser en la massant tout le temps, en classe, quand je jouais avec d’autres enfants, quand j’étais au cinéma et à ce moment elle me montrait la sienne qui, vraiment avait seulement des os et la peau. Je ne comprenais pas, son corp entier était comme ça, des os et de la peau...Impossible de me transformer comme ça pour pouvoir jouer au violon!!!

Sîmbătă. În ultimele zile, în timp ce eram ocupată cu lucrurile mele iar Liviu făcea muzică alături, cu un grup de elevi, mi-am amintit de lecţiile mele de vioară. Tata îşi pusese în cap că eu trebuia să învăţ să cînt la vioară. Am început la 11 ani, la Ocna Mureş, cu o profesoară foarte bătrînă, doamna Neselovski, care locuia într-o casă din centrul oraşului. În salonul său am văzut pentru prima oară parchet din lemn foarte lustruit, avea papuci special pentru acest lucru, cel puţin eu aşa credeam. Salonul era mare şi, la ora convenită ea intra tîrîindu-şi papucii de pîslă un pic cam mari pentru picioarele sale osoase. Ea considera că eu începeam prea tîrziu, , că eram bătrînă pentru o începătoare într-ale învăţării viorii. În plus, aveam prea multă carne în palma stîngă, trebuia să mă debarasez de ea masîndu-mi-o tot timpul, în clasă, la joacă, la cinema şi îmi arăta mîna sa, într-adevăr numai os şi piele. O mîna foarte abilă. Eram intrigată, tot corpul ei era numai piele şi os. Imposibil să mă transform aşa, doar ca să pot cînta la vioară.



   

vineri, 18 ianuarie 2013

Spring where are you?

Spring where are you? by martamaghiar
Spring where are you?, a photo by martamaghiar on Flickr.
J’ai trouvé sur facebook une photo que j’aime bien et qui a un titre suggestif pour le temps de dehors. La voici!

Am găsit pe facebook o fotografie care îmi place mult şi are un titlu sugestiv pentru vremea de afară. Iat-o!(photo facebook)



  

Il fait humide


Le 18 janvier 2013

Vendredi. Enfin j’ai reçu le téléphone promis par Orange, je veux dire l'appareil téléphonique. Je suis contente, j’ai parlé avec ma soeur.
Autrement, il fait un temps très humide, il pleut ei il neige, on ne peut pas sortir que s’il y a une urgence et avec beaucoup de prudence. On peut glisser, ou marcher dans l’eau qui est sous la neige et sur la route les voitures qui passent t’arrosent de boue.

Vineri. În sfîrşit am primit telefonul promis de Orange. Sînt mulţumită, am vorbit deja cu sor-mea.
Altfel este un timp, să nu scoţi afară un cîine, foarte umed, plouă şi ninge, nu poţi ieşi doar dacă ai o urgenţă, dar atunci cu multă prudenţă. Poţi să aluneci, să calci prin băltoacele ce se găsesc sub zăpadă, iar pe şosea maşinile ce trec te stropesc cu noroi.

   

joi, 17 ianuarie 2013

Événement heureux

Le 17 janvier 2013

Jeudi. Les enfants de la dernière génération que j’avais enseigné avant la retraite ont des enfants. Les filles, depuis quelques ans déjà, mais les garçons aussi. Ah! Le temps passe très vite. Ils sont des adultes maintenant, biensûr. Le brave Alexandre a épousé une jeune fille qui n’a pas encore fini les études ( elle les finira, j’en suis sûre).
Je parlais de cette jeune famille il y a peu de temps, en disant qu’ils s’aimaient bien et que probablement ils se marieraient...
Aujourd’hui Liviu a photographié le baptême de leur premier né qui s’appelle Ioan. Bravo!

Joi. Copiii din ultima generaţie de elevi pe care i-am învăţat înainte de pensionare au copii. Fetele de ceva vreme deja, dar acum şi băieţii. Ah, cum trece vremea! Sînt adulţi, ce mai! Bravul Alexandru s-a căsătorit cu o tinerică ce nu şi-a treminat încă şcoala (o va termina, sînt sigură).
Vorbeam despre ei acum cîteva luni, zicînd că pariez că se vor căsători fiindcă se iubeau mult.
Astăzi, Liviu a fotografiat botezul primului lor născut, Ioan. Bravo!



     

miercuri, 16 ianuarie 2013

Géranium en janvier

Géranium en janvier by martamaghiar
Géranium en janvier, a photo by martamaghiar on Flickr.
Le 15 janvier 2013

Mardi. Le 15 janvier 1850 est né le plus important poète roumain, Mihai Eminescu. Aujourd'hui, j’ai lu ses poésies partout, sur facebook, sur des blogs, sur des sites des librairies.
En dehors de ça, c’est mardi et je n’ai pas commencé très bien la journée, j’ai reçu un téléphone de Orange, mais ce n’est pas celui qu’ils me prommettaient, c’était toujours un mardi qu’ils m’avaient contacté. Le problème est que cet appareil n’est pas si bon, je devrais aller dehors chercher le réseau. Enfin, j’espère qu’ils vont réparer cette erreur, au moins ils ont promis.

Marţi. În 15 ianuarie 1850 s-a născut cel mai de seamă poet român, Mihai Eminescu. Azi, am citit, vrînd-nevrînd, poezii de-ale sale pe facebook, pe bloguri, pe site-urile unor librării.
În afară de asta, azi e marţi şi nu am început prea bine ziua.Am primit un telefon de la Orange, dar nu este cel despre care am vorbit, tot într-o marţi m-au contactat ei. Problema e că nu-i aşa de bun, ar trebui să umblu prin curte să caut semnalul ca să pot vorbi. În fine, sper că vor repara această eroare, cel puţin aşa mi-au promis.



    

marți, 15 ianuarie 2013

Fleurs en janvier-citronnier

Mes plantes fleurissent.

Plantele mele infloresc.



                                       
  

Mauvais passage


Le 14 janvier 2013

Lundi. Vraiment, je “subis un mauvais passage”,( Bonjour Lyliane!), l’hiver est pénible mais pas trop, je suis, disons sans inspiration. Quand j’écrivais mon journal seulement pour moi, dans un cahier ou dans l’ordinateur, j’écrivais les jours comme ça, “rien d’important”.
Pourtant, je suis assez occupée: les plantes, la cuisine et surtout des travaux expériences, comme laver des plumes(plumes de oreillers).

Luni. Într-adevăr, sînt într-o „pasă proastă”, ca să zic aşa, iarna este grea, dar nu prea, sînt, mai degrabă fără inspiraţie. Cînd scriam jurnalul doar pentru mine, într-un caiet sau chiar în calculator, în astfel de zile scriam „nimic important”.
Dar sînt foarte ocupată: cu plantele mele, cu bucătăria, şi mai ales cu mici lucrări experimentale cu ar fi spălatul penelor( pene din perne).