Mes plantes fleurissent.
Plantele mele infloresc.
marți, 15 ianuarie 2013
Mauvais passage
Le 14 janvier 2013
Lundi. Vraiment, je “subis un mauvais passage”,( Bonjour Lyliane!), l’hiver est pénible
mais pas trop, je suis, disons sans inspiration. Quand j’écrivais mon journal
seulement pour moi, dans un cahier ou dans l’ordinateur, j’écrivais les jours
comme ça, “rien d’important”.
Pourtant,
je suis assez occupée: les plantes, la cuisine et surtout des travaux
expériences, comme laver des plumes(plumes de oreillers).
Luni.
Într-adevăr, sînt într-o „pasă
proastă”, ca să zic aşa, iarna este grea, dar nu prea, sînt, mai degrabă fără
inspiraţie. Cînd scriam jurnalul doar pentru mine, într-un caiet sau chiar în
calculator, în astfel de zile scriam „nimic important”.
Dar sînt foarte ocupată: cu plantele mele, cu bucătăria,
şi mai ales cu mici lucrări experimentale cu ar fi spălatul penelor( pene din perne).
vineri, 11 ianuarie 2013
Travail méticuleux
Le 10 janvier 2013
Jeudi. Je n’ai plus eu envie d’écrire mon journal, je ne sais pas
pourquoi, serait-il ce syndrome post-vacances ou post-fêtes dont quelqu’un me
parlait tout à l’heure...
Depuis deux jours j’ai été seule à la maison, Liviu a toute sorte
d’occupations “professionnels”, stages à Alba Iulia, voiture à entretenir à
Cîmpeni, des choses comme ça.
J’ai commencé un travail très méticuleux, laver les plumes de deux
oreillers.
Il y beaucoup de temps nous avions une copine, institutrice
maternelle, qui aimait se montrer drôle, elle plaisentait toujours, elle
regardait la partie drôle de la vie. Un jour d’été elle a fait le même travail
que je fais maintenant et elle a mis les plumes sécher au soleil au bord de la
rivière. Vers le soir quand elle a voulu prendre les plumes et les remettre
dans l’oreiller, les plumes n’était plus, le vent les a emportées, elles
étaient éparpillées dans l’herbe sur la prairie de Ţilia. Elle s’amusait en nous racontant cette histoire, peut-être
exagerait-elle un peu, mais voilà qu’on se rapelle ses histoires.
Joi. N-am mai scris jurnalul, n-am avut chef, dar de loc, nu ştiu
de ce, să fie vorba despre acel sindrom post-vacanţă, sau post-sărbători...
De două zile am fost cam singură acasă, Liviu a fost ocupat
“profesional”, ca să zic aşa, stagiu de perfecţionare la Alba Iulia,
întreţinere maşină la Cîmpeni, chestii de-astea.
Eu m-am apucat de o treabă foarte meticuloasă, să spăl penele din
două perne.
Acum multă vreme, aveam o colegă, educatoare, căreia îi plăcea să fie amuzantă, glumea mereu
şi privea întotdeauna partea amuzantă a vieţii. Într-o zi de vară, s-a apucat
de aceeaşi treabă pe care o fac eu acuma, şi-a spălat penele din pernă şi le-a
pus la uscat la soare, pe malul rîului. Spre seară, cînd s-a dus să le ia şi să
le pună în pernă, penele nu mai erau, vîntul le luase şi le împrăştiase pe
luncă la Ţilia. Bineînţeles, ea se amuza povestind întîmplarea, mă gîndesc că,
poate exagera un pic, dar iată nu am uitat-o.
duminică, 6 ianuarie 2013
Ennuyée?!
Le 6 janvier 2013
Dimanche. Il fait un peu froid, mais pas
trop, c’est le temps qu’on attend passer, comme une maladie, je n’ai pas de
perspective, demain il y a encore une fête, la Saint Jean. Je devrais sortir,
me promener, mais il est vraiment dangereux, il y a une couche de neige glacée
et irrégulière, la route est sans neige, le sel l’avait fondue.
Duminică. Este frig, dar nu prea, este un
timp ce aştepţi să treacă, aşa ca o maladie, n-am o perspectivă, mîine este
încă o sărbătoare, Sf. Ion. Ar trebui să ies, să mă plimb, mai ales că nu-i
frig, dar e periculos de-a binelea. E un strat de zăpadă îngheţată şi
neregulată, drumul nu are zăpadă, sarea a topit-o.
sâmbătă, 5 ianuarie 2013
Elisa et papa
Le 5 janvier 2013
Samedi. La maison est vide et tranquille maitenant, Elisa et les siens sont partis hier. Le temps passe, c’est la veille de l'Épiphanie. Vers dix heures le pope a passé pour arroser la maison et nous mêmes de l’eau bénite. Demain, chez nous on fête surtout la date de baptême du Christ.
Sîmbătă. Casa este goală şi prea liniştită acum, Elisa şi ai săi au plecat ieri. Timpul trece, este ajun de Bobotează. Pe la ora zece preotul a trecut pentru a stropi casa şi pe noi cu apă sfinţită. Mîine se sărbătoreşte botezul Domnului.(photo: Dan-Martin)
Samedi. La maison est vide et tranquille maitenant, Elisa et les siens sont partis hier. Le temps passe, c’est la veille de l'Épiphanie. Vers dix heures le pope a passé pour arroser la maison et nous mêmes de l’eau bénite. Demain, chez nous on fête surtout la date de baptême du Christ.
Sîmbătă. Casa este goală şi prea liniştită acum, Elisa şi ai săi au plecat ieri. Timpul trece, este ajun de Bobotează. Pe la ora zece preotul a trecut pentru a stropi casa şi pe noi cu apă sfinţită. Mîine se sărbătoreşte botezul Domnului.(photo: Dan-Martin)
miercuri, 2 ianuarie 2013
Après son bain
Le 2 janvier 2013
Mercredi. La fin de 2012 a été très agglomérée, je n’ai pas eu le temps d’écrire mon journal, ni de prendre des photos. Dimanche, le 30 décembre, je me proposais d’écrire des cartes et de les envoyées le 31, lundi. Je les ai écrit, mais je ne les ai pas envoyées ni aujourd’hui, car la poste ne fonctionne pas, ce sont les vacances.
Elisa et les siens sont arrivés le 31, depuis je suis totalement sans programme personnel.
Au passage de 2012 vers 2013, nous étions avec Elisa, Dan-Martin prenait des photos des lumières de fin d’année sur une colline, avec Anamaria. Je n’ose pas sortir quand il y a des feux d’artifices, car il y en avait partout, les uns très près d’ici...
Miercuri. Sfîrşitul lui 2012 a fost foarte îngrămădit, n-am mai avut timp să-mi scriu jurnalul, nici să fac fotografii. Duminică, 30 decembrie, îmi propusesem să scriu nişte felicitări de Sărbători şi să le postez în 31, dar nici astăzi nu am făcut-o, poşta se află în vacanţă.
La trecerea din 2012 spre 2013, eram doar cu Elisa, Dan-Martin şi Anamaria s-au dus pe deal undeva ca să fotografieze luminile de Anul Nou. Eu nu îndrăznesc să ies cînd sînt focuri de artificii, erau peste tot şi chiar foarte aroape de noi...
Mercredi. La fin de 2012 a été très agglomérée, je n’ai pas eu le temps d’écrire mon journal, ni de prendre des photos. Dimanche, le 30 décembre, je me proposais d’écrire des cartes et de les envoyées le 31, lundi. Je les ai écrit, mais je ne les ai pas envoyées ni aujourd’hui, car la poste ne fonctionne pas, ce sont les vacances.
Elisa et les siens sont arrivés le 31, depuis je suis totalement sans programme personnel.
Au passage de 2012 vers 2013, nous étions avec Elisa, Dan-Martin prenait des photos des lumières de fin d’année sur une colline, avec Anamaria. Je n’ose pas sortir quand il y a des feux d’artifices, car il y en avait partout, les uns très près d’ici...
Miercuri. Sfîrşitul lui 2012 a fost foarte îngrămădit, n-am mai avut timp să-mi scriu jurnalul, nici să fac fotografii. Duminică, 30 decembrie, îmi propusesem să scriu nişte felicitări de Sărbători şi să le postez în 31, dar nici astăzi nu am făcut-o, poşta se află în vacanţă.
La trecerea din 2012 spre 2013, eram doar cu Elisa, Dan-Martin şi Anamaria s-au dus pe deal undeva ca să fotografieze luminile de Anul Nou. Eu nu îndrăznesc să ies cînd sînt focuri de artificii, erau peste tot şi chiar foarte aroape de noi...
Abonați-vă la:
Postări (Atom)