miercuri, 30 noiembrie 2011

Litérature russe

Le 29 novembre 2011

Mardi. Je lis tout ce que je trouve, par exemple, L.N. Tolstoi, Notes, parce que je suis en train de faire un petit inventaire dans le secteur „litérature russe”, il y a là trop de livres qui ne sont pas intéressants pour nos élèves et qu’on va mettre dans le dépôt si je réussi en avoir un...
Le 1 décembre est là et avec cette fête, la
Fête nationale, le week-end prolongé...J’espère partir ces jours dans une ville pour faire des courses, mais je pense que tout le monde a des vacances à cette ocasion.

Marţi. Citesc tot ce-mi cade în mînă, de exemplu, L.N.Tolstoi, Însemnări, pentru că am ajuns tocmai la raftul „literatura rusă”, unde fac un mic inventar şi puţină ordine, sînt o mulţime de cărţi care nu au trecere la elevii de la noi, pe care le voi pune pe un raft depozit, dacă reuşesc să am unul...
1 decembrie este aproape şi cu el această sărbătoare naţională, care aduce cu sine un week-end prelungit...Sper să putem pleca pentru cumpărături la oraş, dar şi pentru a rezolva nişte treburi,însă mă gîndesc că toată lumea o fi în mini-vacanţă cu ocazia aceasta.

     

luni, 28 noiembrie 2011

Ordinateur

Le 28 novembre 2011

Lundi. Aujourd’hui, j’ai pris mon laptop au CDI pour voir si je peux recepter l’internet de celui de l’école, mais ça ne va pas. Dommage, je dois faire appel à quelqu’un qui doit mettre en marche l’unique ordinateur qui me reste, j’en avais 4, aussi le poste de télévision et le vidéo. Tout ça pourrait être des moyens de documentation...

Luni. Azi, am luat cu mine laptopul la CDI, pentru a vedea dacă pot recepta internetul şcolii, dar nu merge. Păcat, trebuie să fac apel la cineva care se pricepe să pună în funcţie unicul calculator care mi-a mai rămas, avusesem 4, deasemenea televizorul şi video. Aceste aparate ar putea fi mijloace de documentare eficiente...


       

sâmbătă, 26 noiembrie 2011

Obsèques

Le 27 novembre 2011

Dimanche. Hier je suis allée aux obsèques de Elisabeta Beleiu, elle aurait eu ce jour 75 ans. Liviu n’a pas eu le temps d’y aller. Le service réligieux a été soutenu par le jeune pope, Tudor.

Duminică. Ieri am participat la înmormîntarea Elisabetei Beleiu, era chiar ziua în care ar fi împlinit 75 de ani. Liviu n-a fost. Nu a avut timp. Slujba a fost susţinută de preotul cel tînăr, Tudor.


     

Bravissimo

Le 26 novembre 2011

Samedi. Vers le soir, notre fils Liviuţ nous avait appelés pour nous dire bonjour et il‚ m’a dit que notre petit fils, Cristian avait appris une poésie et, en classe il l’avait si bien recitée que „la sua maestra” l’avait apprécié avec un „bravissimo”.


Martin de Salt Lake City est aussi un bon élève et Elisa vient d'apprendre à rire aux éclats.

Sîmbătă. Spre seară ne-a sunat fiul nostru Liviuţ şi ne-a spus despre Cristi că e silitor şi ordonat. Săptămîna aceasta a primit de la „sua maestra” un „bravissimo” pentru recitare.Martin de la Salt Lake city este de asemenea un elev bun, iar Elisa tocmai a învăţat să rîdă în hohote.
( photo:Cristi, Milano 2010)

    

vineri, 25 noiembrie 2011

Un vendredi de novembre

Le 25 novembre 2011

Vendredi. Aujourd’hui, j’ai reçu une invitation à un évenement, lancement d'un livre, de Mirela Mocan, de Pătrăhăiţeşti. Ce sera dimanche prochain.
Le soir, nous avons participé à une veillée dans le village de Şteu, l’autre grande-mère de notre filleule, Magda, est partie pour un monde meilleur.

Vineri. Azi, am primit o invitaşie la un eveniment, lansare de carte, de la Mirela Mocan, din Pătrăhăiţeşti. Va fi duminica viitoare.
Seara, am participat la un priveghi, în satul Şteu, cealaltă bunică a finei noastre, Magda, a plecat într-o lume mai bună.


joi, 24 noiembrie 2011

Mme Manilov



Le 24 novembre 2011

Jeudi. Mme Manilov ne s’occupait pas de petites choses mesquines (surveiller les serviteurs, la cuisine), elle avait une bonne éducation. Les jeunes filles de son époque étaient instruites et éduquées dans des pensionnats où elles apprennaient trois matières importantes: le français-nécessaire à la vie heureuse du couple, le piano-pour offrir des moments agréables au mari et le ménage, c’est-à-dire le crochet pour créer des surprises agréables au mari.

Joi. D-na Manilov nu se ocupa de lucruri meschine (supravegherea servitorilor, bucătăriei), ea avea o educaţie aleasă. Tinerele din vremea sa primeau o bună instruire şi educare în pensioane, unde învăţau trei materii de bază: franceza-necesară la viaţa fericită a cuplului, pianul, pentru a oferi momente agreabile soţului şi menajul, adică croşetatul, pentru a crea surprize plăcute soţului.(photo:internet)

      

miercuri, 23 noiembrie 2011

Fin d'automne, froid, poussière

Le 23 novembre 2011

Mercredi. Fin d’automne, sécheresse, froid, poussière.
Je suis assez occupée dans la bibliothèque et à la maison aussi, mais ici je n’ai pas envie d’être parfaite, donc je ne fais pas trop d’efforts, en plus j’ai commencé un livre de N.V.Gogol, la début du 19-e siècle, petites villes russes, l’atmosphère poussiéreuse...
55. Suflete moarteJ’ai eu trop souvent ce livre en main et je n’ai jamais eu le temps pour le lire. Il s’agit d’un roman, Ames mortes.

Miercuri. Sfîrşit de toamnă, uscăciune, frig, praf.
Sînt destul de ocupată cu biblioteca, dar şi acasă, însă aici îmi permit să mai las de la mine, nu fac prea multe eforturi ca să fiu perfectă, în plus, am început o carte de N.V. Gogol, început de secol al 19-lea, orăşele ruseşti, atmosferă prăfuită...
Am avut-o prea deseori în mînă, şi niciodată destul timp ca s-o citesc. Este vorba despre un roman, Suflete moarte.