marți, 25 ianuarie 2011

L'Union de deux principautés

Le 25 janvier 2011

Foto arhivăMardi. Hier, on a fêté officiellement l’Union des deux principautés roumaines à Iaşi, la plus grande ville et l’ancienne capitale de la Moldavie. Le président Băsescu a participé et il a été hué par la foule ce qui a fait le sujet numéro un de la presse, des télévisions surtout celles qui voudraient nommer ou destituer des gouvernements et des présidents. Certainement  Băsescu ne s’attendait plus à la sympatie populaire, car lui, il a soutenu et peut-être a poussé le gouvernement PDL à mettre en place des mésures anti-crise très dures, dont la dernière, la diminution importante des soit-disant “malappris pensions” d’un important nombre des militaires devenus retraités à 40 ou 50 ans avec des pensions 10 fois plus grands que les autres catégories de budgétaires avec le même niveau d’études, mais qui sont à la retraite à l’âge normale, après 35 ou 40 ans de travail et une contribution au fond nationale des pensions. Ces gens, en plus, n’avaient pas eu de toute leur vie, aucune contribution au fond des pensions ou de santé, mais ils avaient toujours eu des privilèges. Au moment où l’armée roumaine est devenue une armée des professionnels, beaucoup de militaires ont eu la possibilité d’opter pour la  retraite anticipée. Dès ce mois de janvier, le gouvernement a diminué toutes les pensions en nous obligéant à des contributions à la Caisse Nationale de la santé...Personne n’est content de ces mésures, mais en même temps nous savions tous comment quelques personnes malhonêtes reçoivent une somme plus importante que tous ce que les autres touchent en totalité...

Marţi. Ieri, ziua Unirii principatelor s-a sărbătorit oficial la Iaşi, cel mai mare oraş, fosta capitală a Moldovei. Preşedintele Băsescu a participat şi a fost huiduit de mulţime, ceea ce a făcut subiectul numărul unu al presei, a acelei părţi care vrea să pună şi să dea jos guverne şi preşedinţi. Cu siguranţă Băsescu nu se aştepta la valuri de simpatie populară devreme ce a impus guvernului măsuri drastice anti-criză, ultima fiind aceea că s-a atins şi de pensiile aşa-zis “nesimţite”, ale unor şefi din armată şi poliţie, pensionaţi anticipat, la 40-50 de ani cu pensii de 10 ori mai mari decît ale altor categorii cu acelaşi nivel de studii şi pensionare la limită de vîrstă, care au muncit 35-40 de ani şi au contribuit conform legii la fondul naţional de pensii şi la sănătate. “ Nesimţiţii” avuseseră doar priorităţi şi privilegii, ei nu au contribuit cu nimic la fondurile respective. Aceşti oameni au avut posibilitatea să opteze pentru pensie anticipată atunci cînd armata română a devenit armată de profesionişti. Ei au fost cei care s-au dus să-l huiduie pe preşedinte, deşi nimeni nu este mulţumit, toate pensiile de peste medie s-au diminuat pentru că, începînd cu această lună, ianuarie plătim contribuţii la sănătate. Totuşi, cu toţii ştiam despre aceste persoane necinstite, pînă la urmă, puţine la număr, care luau din fondul de pensii o sumă mai mare decît toţi ceilalţi la un loc... ( photo: internet)



  

La reine

Le 24 janvier 2011

Lundi. J’ai passé la matinée en regardant sur internet, bien entendu, une interviw d’Eugenia Vodă avec la reine Anne de Roumanie. C’était très intéressant pour moi, la reine parlait en français parce que c’est une Française, mais on lui posait les questions en roumain. Je m’imagine qu’elle comprend très bien le roumain, mais elle parle mieux sa langue maternelle.
J’arrive, enfin, à croire qu’ils ont de la classe le roi et la reine de Roumanie et en les comparant avec nos politiciens, peut-être, la monarchie aurait été  une meilleure solution pour notre pauvre pays, après 1989...

Luni. Mi-am petrecut prima parte a zilei privind un interviu al Eugeniei Vodă, luat reginei Ana de România. A fost ceva foarte interesant pentru mine, regina vorbea franţuzeşte, doar este franţuzoaică, dar întrebările îi erau adresate în română. Mă gîndesc că ea înţelege foarte bine limba română, dar vorbeşte mai bine propria limba maternă.
Mi se pare că încep, în sfîşit să cred că regele şi regina României au clasă şi, comparîndu-i cu actuala clasă politică, poate monarhia ar fi fost o soluţie mai bună pentru sărmana noastră ţară, după 1989...(photo: internet)


http://www.noblesseetroyautes.com/nr01/2008/09/la-reine-anne-de-roumanie-fete-ses-85-ans/
  

Les 5 week-ends

Le 23 janvier 2011

Dimanche. Cette mois de janvier contient 5 samedis 5 dimanches et 5 lundis. C’est quelque chose qui n’arrive pas tous les jours,on dit que ça arrive tous les 823 ans...C’est bien? Ce n’est pas bien ça? On ne le sait pas, mais il y en a qui espèrent avoir la chance de gagner plus d’argent cette année. C’est tout à fait invraisemblable comme toute notre vie commence à tourner rond autour l’argent!!!

Duminică. Această lună ianuarie conţine 5 sîmbete, 5 duminici şi 5 zile de luni. Este ceva ce se-ntîmplă o dată la 823 de ani...E bine? E rău? Nu se ştie, dar sînt unii care speră că este un an norocos din punct de vedere financiar, că adică s-ar putea cîştiga mai mulţi bani, cumva...E cu toutul incredibil cum gîndesc unii că viaţa omului se-nvîrte doar în jurul banului!!!
  

sâmbătă, 22 ianuarie 2011

Le temps passe vite

Le 22 janvier 2011

Samedi. Il n’y a pas assez de neige pour le ski et surtout il n‘y a pas de bonnes conditions parce qu’il fait trop chaud. Alors, sur les pistes il n’y a pas beaucoup de monde.
C’est Ana qui vient avec ces nouvelles, son fils y travaille comme moniteur.
Nous avons toute sorte de petites visites, des enfants qui veulent apprendre à chanter ou a jouer à un instrument, des jeunes qui ont besoin de matériel pour faire de la musique à l’occasion de la fête de la majorité...
Il y en avait un qui avait besoin de’une courrois de transmission...
Et la journée passe si vite!

Sîmbătă. Nu este destulă zăpadă pentru schi şi nici condiţii meteo, este prea cald. Pe pîrtii nu este  prea multă lume.
Ana mi-a adus aceste veşti, fiul ei lucrează acolo, sus, la Vîrtop, monitor de schi.
Zilele acestea am avut tot felul de scurte vizite, copii care vor să-nveţe să mînuiască un aparat de filmat, să înveţe să cînte sau tineri care au nevoiede materiale pentru a face muzică la o petrecere de majorat.
Cineva avea nevoie chiar de o curea de transmisie...
Şi ziua s-a dus!!!




Petite déception

Le 21 janvier 2011

Vendredi. On parlait d’un week-end prolongé, car le 24 est la fête de l’Union des principautés roumaines, la Moldavie et la Valachie, en 1859, et la création de l’État Roumain. L’an dernier on avait décidé que ce serait une fête nationale, on n’avait pas travaillé. Cette année, on ne peut plus la faire à cause de la...crise. L’inconsecvence roumaine classique! Moi, je n’ai rien à gagner, rien à perdre, mais Liviu était un peu déçu. En fait, lui aussi n’a rien à perdre parce qu’il est tellement fixé à Arieşeni, que certainement on n’aurait pas quité la commune...

Vineri.Se vorbea despre un week-end prelungit, căci în 24 est sărbătoarea Unirii principatelor române, Moldova şi Muntenia, în 1859, formarea statului România. Anul trecut se hotărîse că ar fi sărbătore naţională, nu s-a lucrat, anul acesta s-a renunţat din cauza...crizei. Clasica inconsecvenţă românească! Eu n-am nimic de cîştigat sau de pierdut, dar Liviu era puţin dezamăgit cînd s-a întors de la şcoală. De fapt, nici el nu are nimic de pierdut, pentru că este atît de legat de Arieşeni, cerul, munţii, apele şi cîrciumile de aici, încît, cu siguranţă, n-a fost nevoit să renunţe la vreun plan de vacanţă sau măcar la o mica ieşire.




joi, 20 ianuarie 2011

Il a neigé

Le 20 janvier 2011

Jeudi. Hier, je voulais ramasser les restes de bois là où l’on coupe le bois de chauffage, mais je n’ai pas eu le temps de le faire. Aujourd’hui, je ne peux plus le faire car il a neigé pendant la nuit et pendant la matinée. Pas beaucoup, mais assez pour cacher les petits bouts de bois...

Joi. Ieri, voiam să adun resturile lemnoase di jurul butucului unde tăiem lemnele de foc, dar nu am avut timp. Azi, nu pot s-o mai fac pentru că teste noapte a nins, la fel şi-n timpul dimineţii. Nu anins mult, dar suficient ca să acopere bucăţelele de lemn pe care voiam să le adun...

Occupée

Le 19 janvier 2011

Mercredi. Il s’agît, en fait d’une petite imprimante photo. Il a choisit longtemps et, finalement il paraît content.
Aujourd’hui, c’est l’anniversaire de notre filleule, Magda. Je voulais l’appeler pour lui dire bon anniversaire, mais elle n’avait pas de réseau, ou je n’ai pas appelé sur le téléphone juste, car de nos jours les jeunes ont plusieurs téléphones...Enfin, je lui ai envoyé un message.
Je me suis occupée de mes plantes, celles qui passent l’hiver dans l’appartement et aussi celles qui sont dans la mansarde. J’ai enlevé les feuilles mortes et j’ai passé l’apirateur dans le couloir et dans une chambre...

Miercuri. Este vorba, de fapt de o mică imprimantă foto. A ales îndelung şi, pînă la urmă, părea mulţumit.
Azi, a fost aniversarea finei noastre Magda. Voiam s-o sun ca să-i spun “La mulţi ani”, dar nu am prins-o, fie că nu are semnal, fie că n-am sunat-o pe telefonul care trebuia, pentru că, în zilele noastre, tinerii au mai multe telefoane mobile...Pînă la urmă, i-am trimis un mesaj scris.
Altfel,azi, m-am ocupat de plantele mele: de cele care iernează în apartament, dar şi de cele care se găsesc la mansardă. Le-am curăţat de frunzele moarte şi am aspirat prin coridor şi printr-una dintre camere.