sâmbătă, 11 iunie 2011

Hyères

Le 11 juin 2011

Samedi. J’ai nettoyé les livres des étagères et de la bibliothèque, même s’il n’y a pas de poussière, je n’aime pas que les livres restent longtemps sans les faire bouger un peu. Ainsi, la maison ne prend pas des airs vieux et poussiéreux.
Les Américains visitent la Provence:hier, l’île Porquerolles, aujourd’hui Hyères, me dit Lyliane. Ce soir ils ont mangé l’aïoli chez Mme Grimaud.

Sîmbătă. Am şters de praf, mai ales cărţile de pe etajere şi din bibliotecă, nu demult am dat cu aspiratorul dar acum am luat fiecare carte şi am curăţat-o, nu-mi place să le las nemişcate multă vreme. Astfel, casa va avea un aer proaspăt. Nu va fi veche şi prăfuită.
Americanii noştri vizitează Provenţa: ieri insula Porquerolles, azi Hyères, îmi spune Lyliane. Astă-seară au mîncat aïoli, la doamna Grimaud.( photo: internet)


vineri, 10 iunie 2011

Les Américains en France


Plage de Notre Dame, Ile de Porquerolles


Le 10 juin 2011

Vendredi. Au dispensaire, j’ai rencontré dans le hall, madame Căleteanu, l’ancienne sage-femme et madame Chişu, la pharmacienne de vis-à-vis du dispensaire. Elles m’ont dit que la doctoresse est à Alba Iulia, pour voir comment vont les choses pour ce contrat avec la CNAS. Elles m’ont dit aussi que ce mois il n’y a pas eu de d’ordonnances pour les médicaments compensés.

Nos Américains sont en France, Lyliane me donne des nouvelles:” ils iront sur l'île de Porquerolles pour la journée, le seul problème c'est le mistral  assez fort mais il y a du
soleil, je crains que l'eau de mer soit un peu fraîche.”

Vineri. La dispensar, am întîlnit, în hol, pe doamna Căleteanu, fosta moaşă şi pe doamna Chişu farmacista de vis-à-vis de dispensar. Ele mi-au spus că doctoriţa este plecată la Alba Iulia, să vadă ce este cu contractul cu CNAS. Tot de la ele am aflat că în această lună nu s-au dat reţete pentru medicamente compensate.

Americanii noştri se află în Franţa, Lyliane îmi trimite veşti:” ei vor merge pe insula Porquerolles pentru o zi, singura lor problemă va fi Mistralul, care bate destul de tare, mă tem că apa mării este cam rece”(photo:internet)


      






joi, 9 iunie 2011

Médecins de famille

Le 9 juin 2011

Jeudi. Les médecins de famille de notre pays, une partie d’entre eux, n’ont pas signé le contrat avec la Caisse nationale d’assurance, enfin, de sécurité sociale. Ils protestent ainsi car on vient de réduire leur  budget. Alors, nous ne savons pas s’ils vont faire des consultations, écrire des ordonnances ou pas. On dit, qu’on doit payer... Je ne sais pas, mais je ne suis pas allée prendre mes ordonnances habituelles...Demain peut-être.

Joi. Medicii de familie din ţara noastră, o parte dintre ei, nu au mai semnat contractul cu Casa naţională de asigurări de sănătate. Este o formă de protest fiindcă li s-a micşorat bugetul pentru cabinete. Astfel, noi, pacienţii nu ştim dacă se fac consultaţii, se eliberează reţete compensate sau nu. Se spune că trebuie să plătim...Nu ştiu, dar n-am mers azi la dispensar ca să văd despre ce este vorba. Trebuia să-mi iau reţetele obişnuite...Poate mîine.