vineri, 6 mai 2011

Des hôtes

Le 5 mai 2011

Jeudi. Vendredi passé, j’ai reçu un coup de fil de quelqu’un qui me paraissait bien connu, mais je ne me rapellais pas exactement de lui. C’était un Français qui avait été chez nous, il y a longtemps, quand il travaillait à Szeged, en Hongrie. Je me rapelle très bien son nom, mais j’ai du lui avouer que d’autres détails, je n’en ai plus dans ma mémoire.
Enfin, il est venu aujourd’hui, avec sa femme, et je me rappelais plutôt d’elle que de lui. J’avais honte.
Enfin, il m’a dit qu’il y a environs dix ans, ils sont venus avec une Hongroise, Klara. Ça, je me rappelle très bien, une jeune femme, grande et qui parlait très bien le français.
Cette fois, Alain et sa femme, Marie Françoise sont accompagnés par un autre couple : Christian et Mimi. Christian avait été marié avec la soeur de Marie Françoise, qui est morte et il s’est remarié. Il est donc le beau frère et ils sont des amis. Ils sont des retraités tous les quatre.

Joi. Vinerea trecută am primit un telefon de la cineva cunoscut, dar pe care nu mi-l aminteam deloc. Era un francez care mai fusese la noi, acum mai multă vreme pe cînd lucra la Szeged, în Ungaria. Numele său mi-l amintesc foarte bine, dar a trebuit să-i mărturisesc că alte amănunte mi s-au şters pur şi simplu din memorie.
În fine, au sosit astăzi, el cu soţia sa, culmea că-mi amintesc mai degrabă de ea decît de el. Mi-era chiar ruşine.
În sfîrşit, mi-au mai spus că în urmă cu vreo zece ani, poate, cînd au fost pe aici, erau însoţiţi de o unguroaică, Klara. Îmi amintesc foarte bine de ea, era o tînără înaltă şi zdravănă, care vorbea foarte bine franţuzeşte.
De data aceasta Alain şi soţia sa, Marie Françoise sînt însoţiţi de un alt cuplu: Christian şi Mimi. Christian fusese căsătorit cu sora lui Marie Françoise, care a murit. Acum el e recăsătorit şi, se pare că, au rămas prieteni, este totuşi cumnatul lor.


        

miercuri, 4 mai 2011

Arbres en fleur

Le 4 mai 2011

Mercredi. Il fait froid mais les arbres fleurissent. Dans les régions plus basses, forsythia, les pruniers, pes pêchers, les pommiers, les cerisiers étaient fleuris comme ça il y a trois ou quatre semaines...

Miercuri. E frig dar pomii înfloresc. În regiunile mai joase, forsythia, merii, cireşii, piersicii erau înfloriţi aşa acum trei sau patru săptămîni...




    


marți, 3 mai 2011

Petites broderies

Le 3 mai 2011

Mardi. J’ai continué à faire ordre dans mes armoires, repasser et même j’ai fait une broderie sur une taie d’oreiller, chose que j’ai toujours voulu faire mais j’ai toujours remis.
Je n'ai pas sorti le citronnier et j'ai bien fait parce qu'il fait froid pendant la nuit. 3 degrés la nuit.

Marţi. Am continuat să-mi fac ordine în dulapuri, să calc şi chiar am făcut o broderie pe o faţă de pernă, lucru pe care mereu am vrut să-l fac, dar mereu l-am lăsat pe altădată.
N-am scos încă lămîiul afară şi bine am făcut căci este frig noaptea. 3 grade astă noapte.