duminică, 15 noiembrie 2015
En Roumanie comme dans le monde entier
Le 15 novembre 2015
Dimanche. Nous avons été absents depuis jeudi. Contrôles médicaux de routine. Pendant le week end, la visite des enfants. Après leur départ, j'ai eu le temps de me mettre en actualité. Cette fois c'est la France qui offre au monde une tragédie:les attaques terroristes de Paris. J'ai trouvé ceci online. C'est-ce qui exprime le mieux mes sentiments à transmettre aux amis Français:
Message du Roi Michel I-er de Roumanie pour la nation française
Le continent entier a l'âme en deuil et les crimes comis en France sont un acte contre l'humanité tout entier.
Je prie ainsi que toute ma famille pour tous ceux qui ont disparu et pout leur familles inconsolables.
Michel R
Le 14 novembre 2015
vineri, 6 noiembrie 2015
Mariage en famille vu par moi même
Le 2 novembre 2015
Lundi. Depuis des semaines j'ai cherché quelque vêtements pour m'habiller au mariage de notre neveu, Claudiu et j'avoue que ce n'est pas facile. Dans les magasins des grandes villes il n'y a que des robes, blouses, jupes pour des filles: jeunes, minces qui n'ont pas peur de froid, le mariage était le 31 octobre, assez tard en automne.
Mais, on n'a pas
beaucoup de neveux et finalement nous avons réussi à nous habiller correctement, nous avons participé au festin: Dan Martin allait partir le lendemain, tôt le matin, pour Londres. Pour son entréprise.
Luni. De săptămîni deja am tot căutat niște haine de îmbrăcat la nunta nepotului nostru Claudiu și mărturisesc că nu a fost ușor. În magazinele din orașele mai mari se găsesc doar
rochii, fuste bluze pentru fetițe:tinere, subțirele, cărora nu le este teamă de frig, nunta fiind în 31 octombrie, deci toamna tîrziu.
Dar, nu avem mulți nepoți și pînă la urmă, am reușit să ne îmbrăcăm corect, am participat la masă: Dan Martin, urma să plece a doua zi de dimineață, la Londra. Pentru intreprinderea sa.
Lundi. Depuis des semaines j'ai cherché quelque vêtements pour m'habiller au mariage de notre neveu, Claudiu et j'avoue que ce n'est pas facile. Dans les magasins des grandes villes il n'y a que des robes, blouses, jupes pour des filles: jeunes, minces qui n'ont pas peur de froid, le mariage était le 31 octobre, assez tard en automne.
Mais, on n'a pas
beaucoup de neveux et finalement nous avons réussi à nous habiller correctement, nous avons participé au festin: Dan Martin allait partir le lendemain, tôt le matin, pour Londres. Pour son entréprise.
Luni. De săptămîni deja am tot căutat niște haine de îmbrăcat la nunta nepotului nostru Claudiu și mărturisesc că nu a fost ușor. În magazinele din orașele mai mari se găsesc doar
rochii, fuste bluze pentru fetițe:tinere, subțirele, cărora nu le este teamă de frig, nunta fiind în 31 octombrie, deci toamna tîrziu.
Dar, nu avem mulți nepoți și pînă la urmă, am reușit să ne îmbrăcăm corect, am participat la masă: Dan Martin, urma să plece a doua zi de dimineață, la Londra. Pentru intreprinderea sa.
duminică, 1 noiembrie 2015
luni, 26 octombrie 2015
Comme un jouet abîmé
Le 26 octobre 2015
Lundi.
„Dans la ville où il pleut
Trois fois par semaine,
Un vieux et une vieille,
Deux jouets abîmés,
Se promènent main dans la main.”(Ion Minulescu,Aquarelle)
Je retiens pour moi seulement "deux jouets abîmés", en fait, je pense à moi...La semaine qui vient de passer, j'étais en train de faire le nettoyage d'automne et j'ai commencé avec la chambre des enfants qui allaient venir en visite ce week-end. Jeudi déjà j'avais presque terminé. Liviu était à une réunion à Alba Iulia. En rentrant surprise: il était accompagné par Elisa. J'étais si contente! Surtout que j'avais pensé tout le temps à cet arrangement. D'ici avant, mes préparatifs pour vendredi... dimanche avaient été faits par "un jouet" abîmé: un petit quelque chose à manger, un petit nettoyage dans la maison, nettoyage que je suis en train de continuer à peine ces jours...
Luni.
„În orașu-n care plouă
De trei ori pe săptămînă,
Un bătrîn și o bătrînă,
Două jucării stricate,
Merg ținîndu-se de mînă.”( Ion Minulescu, Acuarelă)
Rețin pentru mine doar versul „două jucării stricate”, de fapt mă gîndesc doar la mine...În săptămîna care tocmai a trecut, speram să-mi fac începutul curățeniei de toamnă și am plecat din „camera copiilor”, fiindcă ei urmau să vină într-o vizită de week-end.Joi aproape terminasem. Liviu era la Alba Iulia la o reuniune. La întoarcere, surpriză:era cu Elisa.Ce mulțumită am fost! Asta, mai ales că mă gîndisem tot timpul la acest aranjament. De-acuma, gata, restul pregătirilor pentru vineri...duminică au fost făcute de o „jucărie stricată”, printre picături: ceva de mîncare pentru ei, ceva curățenie prin casă pe care abia în aceste zile o voi continua...
(photo: Dan-Martin)
Lundi.
„Dans la ville où il pleut
Trois fois par semaine,
Un vieux et une vieille,
Deux jouets abîmés,
Se promènent main dans la main.”(Ion Minulescu,Aquarelle)
Je retiens pour moi seulement "deux jouets abîmés", en fait, je pense à moi...La semaine qui vient de passer, j'étais en train de faire le nettoyage d'automne et j'ai commencé avec la chambre des enfants qui allaient venir en visite ce week-end. Jeudi déjà j'avais presque terminé. Liviu était à une réunion à Alba Iulia. En rentrant surprise: il était accompagné par Elisa. J'étais si contente! Surtout que j'avais pensé tout le temps à cet arrangement. D'ici avant, mes préparatifs pour vendredi... dimanche avaient été faits par "un jouet" abîmé: un petit quelque chose à manger, un petit nettoyage dans la maison, nettoyage que je suis en train de continuer à peine ces jours...
Luni.
„În orașu-n care plouă
De trei ori pe săptămînă,
Un bătrîn și o bătrînă,
Două jucării stricate,
Merg ținîndu-se de mînă.”( Ion Minulescu, Acuarelă)
Rețin pentru mine doar versul „două jucării stricate”, de fapt mă gîndesc doar la mine...În săptămîna care tocmai a trecut, speram să-mi fac începutul curățeniei de toamnă și am plecat din „camera copiilor”, fiindcă ei urmau să vină într-o vizită de week-end.Joi aproape terminasem. Liviu era la Alba Iulia la o reuniune. La întoarcere, surpriză:era cu Elisa.Ce mulțumită am fost! Asta, mai ales că mă gîndisem tot timpul la acest aranjament. De-acuma, gata, restul pregătirilor pentru vineri...duminică au fost făcute de o „jucărie stricată”, printre picături: ceva de mîncare pentru ei, ceva curățenie prin casă pe care abia în aceste zile o voi continua...
(photo: Dan-Martin)
marți, 20 octombrie 2015
Automne
Le 20 octobre 2015
Mardi. Le voilà, l'Automne! Il arrive d'un coup, mais seulement en ce qui concerne les feuilles, qui, soudain ont changé de couleur...Presque sans vouloir, on se rappelle, George Topârceanu(poète) avec ses Rhapsodies d'automne:
Le voilà!... De la haute plaine
En couvrant les champs
D'un habit à longue traîne
Au couleur du vent
Est paru l'Automne qui est
L'Ange des mélopées
Crainte des fleurs...
Marți. Toamna. Sosește rapid. Eh! Nu chiar rapid! Dar frunzele cad, așa deodată. Fără să vrem, ni-l amintim pe Topârceanu cu ale sale Rapsodii de toamnă:
...................
Iat-o!... Sus în deal, la strungă,
Aşternînd pămîntului
Haina ei cu trenă lungă
De culoarea vîntului,
S-a ivit pe culme Toamna,
Zîna melopeelor,
Spaima florilor .....
(Traducere de pe:https://lyriqueroumaine.wordpress.com/2015/09/24/rhapsodies-dautomne-george-toparceanu/
Mardi. Le voilà, l'Automne! Il arrive d'un coup, mais seulement en ce qui concerne les feuilles, qui, soudain ont changé de couleur...Presque sans vouloir, on se rappelle, George Topârceanu(poète) avec ses Rhapsodies d'automne:
Le voilà!... De la haute plaine
En couvrant les champs
D'un habit à longue traîne
Au couleur du vent
Est paru l'Automne qui est
L'Ange des mélopées
Crainte des fleurs...
Marți. Toamna. Sosește rapid. Eh! Nu chiar rapid! Dar frunzele cad, așa deodată. Fără să vrem, ni-l amintim pe Topârceanu cu ale sale Rapsodii de toamnă:
...................
Iat-o!... Sus în deal, la strungă,
Aşternînd pămîntului
Haina ei cu trenă lungă
De culoarea vîntului,
S-a ivit pe culme Toamna,
Zîna melopeelor,
Spaima florilor .....
(Traducere de pe:https://lyriqueroumaine.wordpress.com/2015/09/24/rhapsodies-dautomne-george-toparceanu/
Abonați-vă la:
Postări (Atom)