Le 6 juin 2014
Vendredi.
„Très chère Lyliane,
De temps en temps, j’embellis mon blog avec des photos de
chez toi, toujours en avance du point de vu temps.”
Je commençais ainsi une petite lettre pour toi. J’espère
l’avoir envoyée...La journée d’aujourd’hui, a vite passé. J’espérais poster
cette page de mon journal le 5, mais il est déjà 1h50 la nuit. Je n’ai pas
sommeil, j’étais concentrée sur un gillet folclorique pour Liviu. Ainsi je n’ai
pas vu le temps passer...
En fait, j’ai fait plusieurs choses aujourd’hui, j’ai
commencé le sirop de sapin, plus tôt que d’habitude. J’ai reçu des bourgeons
plus jeunes, parce que c’est plus tôt, non? Maintenant, ils attendent bouillis
les 24 heures, macerer, sous le couvercle dans la cuisine. En attendant, j’ai
commencé le gillet. C’était jeudi encore et c’est bien de commencer des choses
jeudi...il y a la chance de les finir aussi.
Il a plu aussi pendant la journée, ce n’est pas grave, mais
dans mon jardin il y a la jungle.
Vineri.
„Dragă Lyliane,
Din cînd în
cînd îmi înfrumuseţez blogul cu fotografii de la tine, întotdeauna timpul e mai
înaintat acolo.”
Aşa îmi
începeam răspunsul la scrisorica ta, sper că am şi trimis-o...Ziua de azi a
trecut atît de repede. Speram să postez această pagină de jurnal pe 5, dar este
deja ora 1:50 noaptea. Nici nu mi-e somn, eram concentrată pe o vestă
folclorică pentru Liviu, nici n-am observat cum a trecut timpul.
De fapt am avut
multe de făcut azi, am început siropul de brad, mai devreme decît de obicei. Am
primit nişte muguri tineri, pentru că este devreme, nu? Acuma ei aşteaptă
cuminţi după ce au clocotit cu apă, aşteaptă cele 24 de ore de macerat sub
capac, în bucătărie. În vremea asta, mi-am zis să croiesc vesta. E joi şi e bine
să-ncepi lucruri joia... sînt şanse să le şi termini.
Azi a şi plouat , nu-i prea grav, ne-am obişnuit, dar florile mele sînt într-o junglă de
buruiană.