duminică, 6 mai 2012

Longue journée


Le 4 mai 2012

Vendredi. Une longue journée, car j’ai eu beaucoup à faire dans la maison: lessive, repassage, aspirer, cuisine et autres mille petites choses.

Le soir, Dan-Martin et sa petite famille sont arrivés. Demain il y a un mariage et Liviu a besoin d’un photographe.

Vineri. O zi lungă, am avut multe de făcut: spălat, călcat, aspirat şi alte o mie de lucruri mărunte.

Seara, Dan-Martin a sosit cu mica sa familie. Mîine este o nuntă şi Liviu are mare nevoie de un fotograf. 

      

joi, 3 mai 2012

C'est l'été


Le 3 mai 2012

Jeudi. Encore une journée d’été. Pourtant la météo prévoit un temps plus froid depuis vendredi, c’est-à-dire, demain.

Normalement, le soir au plus tard, j’aurais dû accueillir deux Français, un couple, qui voudraient passer environ 6 jours dans nos montagnes, j’ai parlé avec Mirela, elle serait la logeuse parfaite, mais ils ne sont pas arrivés. D’ailleurs ils disaient „autour du 3 au 9 mai.”

Joi. Încă o zi de vară. Totuşi meteo prevede o răcire a vremii începînd cu mîine, vineri.

În mod normal, în seara aceasta, ar fi trebuit să primesc doi francezi, un cuplu, ce ar dori să petreacă vreo 6 zile în munţii noştri, am şi vorbit cu Mirela, ea ar putea fi gazda perfectă, dar nu au sosit. De altfel, mi-au scris cam aşa:”venim prin 3 pînă în 9 mai”.

            

miercuri, 2 mai 2012


Le 2 mai 2012

Mercredi. La fin des minivacances du 1-er Mai. La rentrée a eu lieu par un temps estival ensoleillé qui a fini par une averse de pluie vers 18h. Dans l’école il faisait bien, le chauffage marchait.

Miercuri. Sfîrşitul minivacanţei de 1 Mai. Reluarea cursurilor a avut loc pe un timp estival, însorit cu o aversă de ploaie către ora 18oo. În şcoală era bine, încălzirea mergea.

                  

marți, 1 mai 2012


Le 1-er Mai 2012
Mardi. Bon anniversaire Dan-Martin!

Journée très ensoleillée et chaude, trop chaude pour cette période, une averse vers le soir. Je n’ai rien travaillé, à cause d’une douleur de dos qui menaçait...

Ce soir, nous avons entendu la liste avec les nouveaux ministres du gouvernement Ponta, dont la priorité zéro a changé un peu: c’est de respecter la loi. La restitution de l’argent pris illégalement par le gouvernement Boc est devenue le numéro deux. Intéressant, non?!

Marţi. La mulţi ani fiului meu Dan-Martin!

Zi foarte însorită şi caldă, chiar prea caldă pentru această perioadă, o aversă spre seară. Nu am lucrat nimic, din cauza unei dureri de spate care ameninţa...

În această seară, am auzit lista cu noii miniştri ai guvernului Ponta, a cărui prioritate zero s-a schimbat un pic: este acum respectarea legii. Restituirea banilor pe care guvernul Boc i-a luat in mod ilegal de la pensionari este abia pe locul doi. Interesant, nu?!

         

luni, 30 aprilie 2012

Nouveau gouvernement


Le 30 avril 2012

Lundi. Bon anniversaire mon cher fils, Liviuţ!

La fin d’avril et puis le début de mai ce sont, pour moi, les anniversaires de mes fils, Liviuţ et Dan-Martin.

Depuis le 27 avril, vendredi, le gouvernement est tombé suite à une motion de censure initié par l’oposition. À la télévision on ne parle que de ce sujet, plus précisement de la formation du nouveau gouvernement. Le premier ministre designé par le président Băsescu est le jeune Victor Ponta, 39 ans, le président du parti social-démocrate. Sa priorité zéro, dit-il, est de rendre aux retraités l’argent pris illégalement par le gouvernemet Boc.

Luni. La mulţi ani dragului meu fiu, Liviuţ!

Sfîrşitul de aprilie şi apoi începutul lui mai,  pentru mine, stau sub semnul aniversărilor fiilor mei Liviuţ şi Dan-Martin.

Din 27 aprilie, de vineri adică, a căzut guvernul . ca urmare a unei moţiuni de cenzură iniţiată de opoziţie. La televiziuni nu se vorbeşte decît despre asta, mai precis, despre formarea noului guvern. Primul ministru desemnat de către preşedintele Băsescu est tînărul Victor Ponta, 39 ani, preşedintele PSD. Prioritatea sa zero, spune el, este să înapoieze pensionarilor banii reţinuţi în mod ilegal de către guvernul Boc.


sâmbătă, 28 aprilie 2012

Back home


Le 29 avril 2012

Dimanche. Boni rentre à Salt Lake City après un voyage de découvertes.

Sur facebook, quelqu’un disait:”Le bon Dieu nous donne des gens pour les aimer et des choses pour s’en servir, mais il y a des personnes qui aiment les choses et se servent des gens”- traduction aproximative.

Duminică. Boni se întoarce la Salt Lake City după o călătorie plină de descoperiri.

Cineva a postat asta pe facebook:”Dumnezeu ne-a dat oameni pe care să-i iubim şi lucruri pe care să le folosim. Nu lucruri pe care să le iubim şi oameni pe care să-i folosim.”

        

Partis


Le 28 avril 2012

Samedi. Nos super hôtes sont partis aujourd’hui pendant la matinée. Ils vont à Cluj d’où ils prennent l’avion pour la Belgique, à Charleroi, je suppose.

Sîmbătă. Super oaspeţii noştri au plecat azi în timpul dimineţii. Ei merg la Cluj de unde iau avionul pentru Belgia, Charleroi, presupun.