luni, 7 iunie 2010

Vieilles photos

Le 7 juin 2010

Lundi. Les princesses sont parties, elles se sont arrêtées par Draşov, une localité du département d’Alba où habitent les parents d’une d’elles, Aurica Mica (mica=la petite, ou la jeune), c’est ainsi qu’on l’appelait autrefois.
Les filles changent leur nom. C’est pour cela que c’est difficile à les retrouver, la majorité d’entre elles se sont mariées et ont pris le nom du mari, alors cherche-les! L’aiguille dans la botte de foin.
Nous avons regardé de vieilles photos qu’elles avaient pris dans le sac-à-main. Il nous restent encore quelques-unes à retrouver. Depuis que je suis tombée sur le nom de la Comptesse Cerises-Amères-la Seconde sur une page de décès et commémorations,d'un journal, j’ai un peu peur... Aujourd’hui, j’ai trouvé encore une princesse sur facebook et je lui ai envoyé un message, sans être sûre que c’est bien celle que je cherchais. Maintenant, j’attends avec émotion un signe.
Luni. Prinţesele au plecat, s-au oprit pe la Draşov, o localitate din judeţul Alba unde locuiesc părinţii celei pe care noi o numeam pe atunci Aurica Mică.
Fetele şi-au schimbat numele. De asta e greu să le găseşti: majoritetea s-au măritat şi-au luat numele soţului, atunci mai găseşte-le! Caută acul în carul cu fîn!
Ne-am uitat la nişte fotografii vechi pe care au avut inspiraţia să le ia în geantă. Mai sînt unele pe care nu le-am găsit. De cînd am găsit pe contesa Cireşi Amare –Secunda pe o pagină de ziar la rubrica decese şi comemorări, pare că mi-e frică să mai caut. Totuşi, astăzi, am găsit-o pe una dintre prinţese pe facebook, i-am trimis un mesaj fără să fiu sigură că era chiar cea pe care o căutam. Acum, aştept cu emoţie un semn.



duminică, 6 iunie 2010

Petits tours




Le 6 juin 2010

Dimanche. Le premier de ce mois de juin, donc foire à Arieşeni. Déjà hier, quand nous sommes sorties toutes les quatre,( une d’entre mes visiteuses est une cousine d’une des princesses), donc, je disais que depuis hier déjà, il y avait des places occupées par divers participants à la foire. Nous avons fait un tour par la colline de Tuluceşti.
Aujourd’hui, elles ont voulu aller à la foire.J’ai pris plusieurs photos, mais, malheureusement elles ne sont pas réussies du tout.

Duminică. Prima din această lună. Tîrg la Arieşeni. Deja de ieri, cînd am ieşit puţin toate patru (cea de patra fiind o verişoară a uneia dintre prinţese), spuneam deci că încă de ieri, am văzut că deja locurile erau ocupate de către participanţii la tîrg. Atunci, făcusem un tur pe dealul Tuluceştilor.
Azi, ele au vrut să meargă la tîrg. Am luat aparatul foto, dar din păcate, fotografiile nu sînt reuşite de loc.

sâmbătă, 5 iunie 2010

Comme autrefois





Le 5 juin 2010



Samedi. J’ai une visite: deux de mes anciennes collègues et très bonnes amies sont venues chez moi. Nous avons bavardé toute la journée. On ne s’est plus vu depuis très longtemps et chacune de nous avons vecu tant de bonnes ou moins bonnes choses qu’on avait envie de partager avec les autres deux...

Sîmbătă. Am o vizită: două dintre fostele mele colege de facultate şi foarte bune prietene au venit la mine. Am vorbit toată ziua. Nu ne-am văzut de foarte  multă vreme, fiecare dintre noi a trăit atîtea lucruri bune şi mai puţin bune pe care aveam dorinţa să ni le spunem, noi, care fusesem ca nişte surori.

Informations des touristes

Le 4 juin 2010


IMG 0648


Vendredi. Il y a des touristes qui reviennent chaque année pour voir ce qu’ils n’avaient encore pas vu. Parfois ils passent dire bonjour. Philippe est un ami de Belgique. Il a vu cette fois une partie du complexe d’avènes qu’on appelle “Lumea pierdută”, Il disait que l’Avène Gemănata ( la Jumelle) est vraiment impressionant: 20 m diamètre et 100 m profondeur.
Aussi il trouve que la Grotte Coiba Mare est aussi belle comme Cetăţile Ponorului(les Citadelles de Ponor)quoique peu connue.

Vineri. Sînt turişti care revin în fiecare an pentru a vedea alte şi alte obiective naturale din munţii noştri. Cîteodată trec doar să vadă ce mai facem. Philippe este un prieten din Belgia. El a văzut de data aceasta Lumea Pierdută, un complex de avene care l-a impresionat foarte tare. Avenul Gemanata are 20m diametru şi 100m adîncime.
Deasemenea, el consideră că peştera Coiba Mare, de la Arieşeni, Casa de Piatră este la fel de frumoasă ca şi Cetăţile Ponorului deşi mai puţin.





vineri, 4 iunie 2010

Mansarde



Le 3 juin 2010

Jeudi. J’ai été très occupée: j’ai nettoyé et rangée un peu la mansarde, je n’ai pas encore fini, il me reste la salle de bains et après, je peux passer au point d’informations. Je ne savais pas comment l’aménager: pour le 1-er mai j’avais seulement nettoyer et je n’ai rien changé, je n’avais aucune idée. Mainenant j’en ai, ce sera un “work place”, Liviu va m’aider, je l’espère.
Avec ces pluies il y a des plantes, les rosiers et le prunier qui sont attaqué par des parasites et il pleut...

Joi. Am fost foarte ocupată: am făcut cutăţenie la mansardă, nici nu am avut timp să-mi scriu jurnalul. Nu am chiar terminat, mai am baia, apoi pot să trec la punctul de informaţii, care nu-i nicicum la ora asta, am făcut doar curăţenie, voiam să schimb ceva pe acolo, dar nu prea am avut inspiraţie, aşa că e tot ca anul trecut, adică nu chiar, pe scurt nu-i nicicum...Acum ştiu cum trebuie să fie în această vară: ca un mic “work place”
Cu ploile neîncetate plantele mele s-au umplut de paraziţi, nişte păduchi verzi. Am o soluţie , dar aştept să se-ndrepte vremea...

miercuri, 2 iunie 2010

Pivoines

Le 2 juin 2010


Mercredi. Les pivoines sont en fleur, les pivoines rouges, les roses vont encore tarder. J’ai encore une plante sauvage qui est en fleur, une sorte de souci de montagne. Je l’aime bien.

Miercuri. Bujorii sînt înfloriţi, bujorii roşii, că cei roz întîrzie ca de obicei. Mai am o plantă sălbatică ce tocmai a înflorit, noi o numim, pe aici bulbuc de munte. Îmi place mult.

Le Guide du routard

Le 1er juin 2010
Mardi.Il fait toujours froid. Des touristes il y en a peu. Il y en a qui passent prendre des renseignements:une famille franco-allemande avec une petite de 3-4 ans sont allés à Pătrăhăiţeşti pour y rester 2-3 jours, un couple de Français, en campingcar veulent voir le même village et y manger. Deux jeunes Français, ont laissé la voiture ici, devant la porte pour 3-4 jours et il sont allés dans le plateau de Padiş. Tous avaient le Guide du routard en main et voulaient savoir s’ils pouvaient faire ce qu’ils avaient choisi...
Pendant les fins de semaine nous avons déjà eu et nous aurons encore, régulièrement, des écoliers roumains en excursions de la fin d’année scolaire.
Marţi. Este frig în continuare. Turişti, sînt puţini. Unii mai trec pe la Punctul meu de informaţii: o familie franco-germană, cu o fetiţă de 3-4 ani s-au dus în Pătrăhăiţeşti pentru 2-3 zile, un cuplu de francezi, în camping-car, voiau să ajungă şi ei pînă acolo pentru a vedea satul şi pentru a mînca, doi tineri francezi şi-au lăsat maşina aici, în faţa porţii şi s-au dus cu cortul în platoul Padiş. Toţi aveau Ghidul routard în mînă şi doreau să se sfătuiască despre traseul ales.
Sfîrşitul de săptămînă ne va fi animat de acum încolo de grupuri mai mari sau mai mici de elevi ce vin în   
excursiile de la sfîrşitul anului şcolar.