vineri, 26 martie 2010

Annonciation




 
Le 25 mars 2010

Jeudi. Je suis sortie au centre pour acheter quelques fruits. La neige sale qui se trouve encore d’une part et de l’autre de la route me donne un sentiment d’impuissance.
Aujourd’hui, le jour de l’Annonciation, on dit que l’on ouvre la voix des oiseaux dans la forêt et ceux qui ont choisi de faire jeune jusqu'à Pâques ont la permission de manger du poisson..
Dans mon allée de pâles perce-neige osent à peine sortir la tête de la neige, mais dans deux jours ils seront les vainqueurs...

Joi. Am ieşit pînă în centru pentru a cumpăra ceva fructe. Zăpada murdară care mai e de-o parte şi de alta a drumului îmi dă, aşa, un sentiment de neputinţă.
Azi, de “Bunavestire”, se spune că se dezleagă glasul păsărilor iar cei care au ales să postească au dezlegare la peşte...
Pe aleea mea, palizi ghiocei îndrăznesc abia să-şi scoată capul de sub zăpadă.

joi, 25 martie 2010

Grand nettoyage? Non,...

Le 24 mars 2010
 
Mercredi. J’ai dit que les Pâques sont trop tôt, la neige est encore là, je ne pourrai pas faire un grand nettoyage, mais il fait si beau, il y a du soleil. J’ai grand envie d’ ouvrir les fenêtres, enlever les tapis, , balayer l’allée. Tout ça prend plus d’une journée. Enfin, je verrai...
Si le temps se gâte, je m’arrêterai...

Miercuri. Am zis că Paştile sînt prea devreme, zăpada e tot aci, nu voi putea face curăţenia cea mare, dar e atît de frumos, e soare. Am mare poftă să deschid ferestrele, să scot covoarele, să mătur aleea. Asta durează mai mult de o zi. În fine, voi vedea...Dacă timpul se strică, mă voi opri...

Pas grand chose...


Le 23 mars 2010

Mardi. Aujourd’hui, j’ai perdu le temps, je dirais...Je n’ai fait que des choses que je dois reprendre demain et chaque jour: aspirer, cuisiner, faire le feu et en plus j’ai contacté mes fils sur messenger, or téléphone, or e-mail...Liviuţ a passé un examen important hier. C’était la dernière bonne surprise, juste avant de me coucher.

Marţi. Am pierdut timpul, aş zice...N-am făcut nimic altceva decît treburi de rutină, pe care le voi face şi mîine şi în fiecare zi: aspirat, măturat, spălat, bucătărie, foc şi, în plus, i-am contactat pe fiii mei pe messenger, telefon sau e-mail...Liviuţ şi-a luat un examen important ieri. Fusese ultima surpriză din acea zi, chiar înainte să mă culc.

luni, 22 martie 2010

Le jour des surprises

Le 22 mars 2010

Lundi. Aujourd’hui, j’ai eu des surprises agréables. D’abord, une ancienne collegue, Cătălina, veut me contacter sur Skype. Malheureusement, je ne l’ai plus installé parce que l’ordinateur marche plus difficilement avec, mais j’attends un signe.
Ensuite j’ai une merveilleuse nouvelle d’Edith et Alex (ecolomules.over-blog.com) qui depuis le 8 mars ont une fille, absolument superbe, comme ses parents d’ailleurs, Ozalice qui est déjà la vedette de la famille. Bravo! Félicitations les heureux parents!!!
Je viens de découvrir qu’il y a un nouveau lecteur sur mon blog: bonjour Dan, soyez le bienvenu!

Luni. Azi, am avut nişte surprize plăcute.
Mai întîi, o fostă colegă, Cătălina, vrea să mă contacteze pe Skype. Din păcate, nu l-am mai instalat pentru că îmi mergea calculatorul greoi, dar aştept un semn de la ea.
Apoi, am primit o veste minunată de la Edith şi Alex (ecolomules.over-blog.com)care au o fetiţă din 8 martie, un copil absolut superb, ca şi părinţii săi, de altfel, Ozalice, deja vedeta familiei.
Şi, în fine, tocmai am descoperit că am un nou cititor pe blog: bună ziua Dan, bine ai venit! 
 

Une saison pas très agréable



Le 21 mars 2010

Dimanche. La première foire de cette année. Du monde, des marchandises, du bétail. Je suis allée trop tard pour prendre des photos avec des vaches et des veaux à vendre et ce n’était pas agréable de voir des marchandises au dessus des flaque d’eau provenent de la neige qui fonde. Enfin, je n’avais pas un plan pour faire des courses... Le printemps n’est pas une saison très agréable chez nous, depuis toujours...

Duminică. Primul tîrg din acest an. Lume, mărfuri, vite. Am mers cam tîrziu ca să mai fac fotografii cu vaci şi viţei de vînzare şi nu mi se părea plăcut să umblu prin noroi. Într-un loc, se vindeau haine care erau aşezate pe nişte cutii, drept într-o baltă ce provenea din topirea zăpezii. În fine, nu aveam un plan pentru cumpărături...Vremea a fost frumoasă, dar dintotdeauna primăvara a fost un anotimp mai degrabă neplăcut...

Beaucoup de neige encore...




Le 20 mars 2010

Samedi. Il fait plus chaud, mais il y a encore beaucoup de neige. Il a fait du soleil toute la journée, beaucoup de neige a fondu, mais il y en a encore.
Demain, il y aura la première foire de cette année, la Foire des fleurs , la foire avant les Pâques. Le temps passe vite.
Cette année les orthodoxes, les catholiques et autres chrétiens fêterons la résurrection le même jour, le 4 avril.

Sîmbătă. E mai cald azi, dar e multă zăpadă. A fost o zi cu soare, multă zăpadă s-a topit, dar mai este încă destulă.

Mîine va fi primul tîrg din acest an, tîrgul Floriilor, tîrgul dinaintea Paştilor. Timpul trece repede.

În acest an ortodocşii sărbătoresc Paştile deodată cu catolicii şi cu alţi creştini, în 4 aprilie.


duminică, 21 martie 2010

Inventions

Le 19 mars 2019

 
Vendredi. Je suis trop occupée pour le moment. J’invente des broderies,il semble que je ne suis pas capable de copier des modèles vérifiés. Pour le moment je ne suis pas sûre de rien.

Vineri. Sînt mult prea ocupată să inventez broderii deocamdată. Se vede treaba că nu sînt capabilă sa brodez după modele verificate, devenite clasice...Momentan, nu prea sînt sigura de nimic...