18 août 2021
Mercredi. J'ai été bien occupée cet été: j'ai eu des petits fils , de la famille: la pandémie n'a pas complétement passé, il y a encore des restrictions, mais en Europe on circule, car voilà nos Italiens sont venus passer des vacances avec leur familles. Avant eux nous avons passé des vacances avec Elisa. Parfois, elle se déguisait en princesse.
„J'aurai mes petits fils cet été, comment vais-je faire pour les occuper? On ne parle la meme langue?” s'inquiétait une grand-mère. Et une autre:„Pas de problèmes! Soit qu'ils arrivent de France, d'Italie, d'Espagne ou d'autre pays, les enfants de nos jours ont leur téléphone!!!” Et c'est comme cela! Leurs parents aussi! Les pauvres!
Miercuri. Am fost foarte ocupată în această vară: am avut nepoți, familie: pandemia nu a trecut complet, există încă restricții, dar în Europa se circulă, iată italienii noștri au venit acasă pentru vacanță. Înainte, am petrecut ceva timp cu Elisa, tot în vacanță. Uneori se deghiza în prințesă.
„Voi avea nepoții în vacanță în vara aceasta, ce mă fac, cum o să-i ocup? Nu vorbim aceeași limbă”, se neliniștea o bunică. Alta îi răspundea:„Nu vei avea probleme: fie că vin din Franța, Italia, Spania sau altă țară, copiii din zilele noastre au telefonul!” Și așa este! Părinții lor tot așa! Săracii!