sâmbătă, 24 martie 2012

Printemps

Le 23 mars 2012
Vendredi. Je n’ai pas été à mon aise devant la classe d’élèves, mais j’espère que le prof arriverait la semaine prochaine. Il fait très beau temps aujourd’hui aussi. Mes voisins sortent dehors éttendre du linge secher au soleil, la neige est encore assez haute sous le 
Il y en a qui sortent des tapis et des édredons et les éttendent sur la couche de neige pour prendre de la fraîcheur.
Vineri. Nu am fost tocmai la largul meu în faţa clasei de elevi. Nu mai e locul meu acolo, dar sper ca săptămîna viitoare domnişoara să se întoarcă în plină formă. Este timp foarte frumos şi astăzi. Vecinii îşi scot rufele la uscat afară să se usuce la soare, zăpada e încă destul de înaltă sub sfori şi rufele ajung pînă la ea. Unii îşi întind covoarele sau plapumele la aer ca să capete prospeţime.
  
 

joi, 22 martie 2012

Très occupée

Le 21 mars 2012
Mercredi. Ces jours je remplacerai le prof d’anglais et je serai très occupée avec la préparation des leçons...L’anglais, ce n’est pas tout à fait mon fort.
Miercuri. În aceste zile voi înlocui pe profa de  engleză şi voi fi foarte ocupată cu pregătirea lecţiilor...Engleza nu e chiar materia în care eu excelez.
Le 22 mars 2012
Jeudi. Toujours bien occupée. J’espère que mademoiselle viendra bientôt.
Joi. Tot foarte ocupată. Sper că domnişoara va veni în curînd.
   

marți, 20 martie 2012

La neige fonde

Le 20 mars 2012
Mardi. Il fait toujours beau temps, la neige fonde chaque jour de plus. J’ai vu que ces jours  les Américains rejouissent d’une neige fraîche agréable pour les skieurs.
Marţi Este tot vreme frumoasă, zăpada se topeşte în fiecare zi mai tare. Am văzut că în aceste zile, americanii se bucură de zăpadă proaspătă foarte apreciată de schiori.
     

luni, 19 martie 2012

Un peu trop chaud

Le 19 mars 2012
Lundi. Une journée d’été par la température de 10-12 degrés C, un peu fatigante, on a été habillé trop chaud, comment autrement avec la neige sale des bords de la route...
A la maison, je n’ai pas fait grand-chose. Le soir une heure d’anglais et c’est tout.
Luni. O zi de vară prin temperatura de 10-12 grade C, un pic obositoare, am fost îmbrăcată prea gros, cum altfel cu zidul de zăpadă murdară de pe marginile drumului...

Acasă, nu am făcut mai nimica. Seara, o oră de engleză şi atît.

duminică, 18 martie 2012

Le Prince Jumong

Le 18 mars 2012
Dimanche. J’ai fini une période de ma vie où j’ai été fan des films coréens. Ce soir j’ai vu le dernier épisode du film Le Prince Jumong, (online). La fin de ce beau film a été assez inattendue, mais il y a des liens avec tous les autres que j’ai vu et probablement avec l’histoire légendaire de la Corée.
Duminică. Am încheiat o perioadă a vieţii mele în care am fost fan al filmelor coreene. În seara asta am văzut ultimul episod din Prinţul Jumong(online). Sfîrşitul acestui frumos film a fost destul de neaşteptat, legături cu celelalte filme văzute la televizor şi probabil cu istoria legendară a Coreei.(photo: internet)

sâmbătă, 17 martie 2012

Les citrons tombent


Le 17 mars 2012
Samedi. „La neige blanche est partie/ Le long et le large du pays”...mais pas ici, chez nous. Chaque jour elle fonde un peu plus, le soleil brille et le ciel est bleu du tout...Dans la maison il y a beaucoup à faire un jour de samedi, mais j’avais envie de travailler dehors. Pourtant il y a trop de neige, j’ai lavé un peu l’escalier et Liviu s’est occupé de la cheminée.
Le citronnier a toutes ses fruits bien mûris, elles commencent à tomber.
Sîmbătă. „S-a dus zăpada albă de pe întinsul ţării...”dar nu şi aici la noi. Totuşi, în fiecare zi se topeşte mai multă. Soarele străluceşte, cerul e albastru de tot...În casă sînt atîtea de făcut într-o zi de sîmbătă, dar aveam chef să lucrez mai degrabă afară. Totuşi e prea multă zăpadă, am spălat un pic scările şi cam atît. Liviu s-a ocupat de hoarne.

Lămîiul are toate fructele destul de coapte, ele încep să cadă.
    
                

vineri, 16 martie 2012

Bénévolat

Le 16 mars 2012
Vendredi. Toute la journée d’hier a été dédié à l’instalation de l’internet pour le CDI, mais nous n’avons pas réussi encore, Nicu va revenir demain. Entre temps, j’ai enlevé les planches, je les ai triées et je les ai nettoyées, pour le moment celles de français et celles d’anglais. Je fais aussi un inventaire de ce matériel didactique et je le mets près des étagères où il y a des livres du même domaine. Je commence à me dédié trop à cet affaire, j’espère pouvoir contrôler mes élans. Autrefois, j’ai beaucoup travaillé bénévolement pour la biblothèque, j’ai eu de résultats alors, que d’autres personnes s’arrangeaient des salaires astronomiques en faisant des heures suplémentaires. Sur le papier, biensûr. Et alors??? Quoi?
Vineri. Toată ziua de ieri am petrecut-o cu instalarea internetului la CDI, dar nu am reuşit, Nicu va reveni mîine. Întretimp am scos la lumină toate planşele şi le-am triat. În fine am curăţat de praf, am reparat şi am aşezat la loc pe cele de franceză şi pe cele de engleză deocamdată. Încep să fiu prea dedicată acestei afaceri. Sper să-mi pot controla elanurile. Altădată am lucrat mult benevol pentru biblotecă, am avut şi rezultate, pe cînd alte persoane îşi aranjau salarii astronomice făcînd ore suplimentare. Pe hîrtie, bineînţeles. Ei şi??? Ce-i cu asta?