sâmbătă, 28 mai 2011

L'allée

Le 28 mai 2011

Samedi. Dernièrement, j’ai perdu beaucoup de temps avec mon journal. Mon vieux journal. Je veux l’arranger et le mettre sur ma dure disque, donc je revois un peu ma vie depuis 2006. C’est alors que j’ai commencé à l’écriere sur l’ordinateur.
Aujourd’hui j’ai fait plus que ça: l’herbe et repassage en même temps. Enfin, presque. Il a fait un vrai jour d’été, mais chez nous, à la montagne, on a fait le feu jusqu’hier soir. Ce soir , peut-être ce n’est plus nécéssaire...On verra.

Sîmbătă. În ultima vreme, am pierdut mult timp cu jurnalul. Vechiul meu jurnal. Vreau să-l aranjez, să-l revizuiesc şi să-l mut pe harddisc-ul exterior, deci îmi revăd viaţa de prin 2006, de cînd am început să-mi scriu jurnalul pe calculator.
Am mai făcut şi altceva, iarba şi în acelaşi timp calc. Nu chiar în acelaşi timp, mă rog: mă odihnesc de la iarbă călcînd. A fost o frumoasă zi de vară. Bine, noi, aici am făcut foc înainte de culcare, azi sper să nu mai fie nevoie...Vom vedea.

             
     

Fêtes scolaires

Le 27 mai 2011

Vendredi. Ces jours, pour les élèves une période de fêtes et d’excursions, avant les examens, vient de commencer. Souvent des autocars avec des enfants plus grands ou plus petits s’arrêtenet devant le bâtiment de la colonie de vacances pour passer une nuit. Les classes terminales ont toute sorte de cérémonies, ils veulent transmettre la clé de l’école à la classe qui suit. Des fleurs, des petits cadeaux, des souhaits, des soirées, des petits discours, des toilettes, bénédiction...

Hier, soir nous avons passé une soirée avec les élèves de la VIII-e, la dernière classe du cycle gymnasial(collège, 14 ans), ils ont invité plusieurs anciens enseignants, maintenant à la retraite ou non.

Vineri. În aceste zile, pentru elevi, tocmai a început o perioadă de sărbători şi excursii înainte de examene. Deseori vezi autocare cu elevi, mai mari sau mai mici, care se opresc lîngă cădirea taberei pentru a dormi o noapte. Clasele terminale ale fiecărui ciclu de învăţămînt au tot felul de ceremonii, de transmitere a cheii şcolii, claselor care urmează. Flori, mici cadouri, urări, banchete, mici discursuri,  toalete, binecuvîntare...

Ieri seară am fost la banchetul clasei a VIII-a, ultima clasă a ciclului gimnazial (14 ani), au invitat şi pe mai mulţi dintre foştii lor dascăli, unii la pensie, alţii nu încă.
(photo: Liviu)














  





joi, 26 mai 2011

Jardinage

Le 26 mai 2011

Jeudi. Je n’ai plus écrit mon journal. Tous ces jours j’ai eu autres choses à faire  et j’ai commencé des travaux de jardinage. Il faut couper l’herbe et arracher les mauvaises herbes, et surtout les invahissantes pis-en-lit. Commencer ce n’est pas grande chose, mais continuer est assez difficile parce qu’il pleut. Il pleut chaque jour une bonne pluie et ensuite tout est très humide et, entre temps, l’herbe pousse et pousse...

Joi. Nu mi-am mai scris jurnalul. În toate aceste zile am avut altele de făcut şi am început nişte lucrări de grădinărit. Trebuie să cosesc aleea şi să scot buruienele dintre flori, mai ales invadatoarea păpădie. De început n-a fost greu, dar de continua e oarecum problematic. În fiecare zi plouă, dar nu aşa un pic, ci în cantităţi. După aceea, este soare dar totul s-a udat, iar între timp iarba creşte, creşte...

       


duminică, 22 mai 2011

Mémoire extérieure

Le 21 mai 2011

Samedi. Jour férié, les Saints Constantin et Hélène. Je suis occupée avec l’ordinateur, je passe mes affaires dans la mémoire extérieure, que Liviu m’avait fait cadeau en janvier. Les photos je les ai déjà mises dans cet appareil.

Sîmbătă. Sărbătoare. Sfinţii Constantin şi Elena.
Sînt ocupată cu calculatorul, îmi mut toate în memoria exteioară, pe care mi-a făcut-o cadou Liviu în ianuarie. Fotografiile le-am mutat deja.


           

Une soirée agréable

Le 20 mai 2011

Vendredi. Notre soirée avec les élèves a été agréable. D’abord, j’ai eu l’occasion de voir une pension que je ne connaissais que de l’extérieur et j’ai fait la connaissance des propriétaires. Dans la classe il y avait plusieurs élèves que je n’ai pas eu l’occasion de rencontrer, dont une jeune fille d’Abrud, très gentille. Le prof principale est toujours un ancien élève, prof de maths. J’ai compris que Ancuţa Petruse s’est donné beaucoup de peine pour tout organiser de leurs mieux. Ils nous ont accueilli avec gentillesse, les autres professeurs étaient déjà là. On a bien mangé, on a admiré les toilettes des filles, les garçons aussi étaient bien, mais, comme toujours un peu absents, sortant trop souvent dehors comme s’ils avaient besoin d’air. On avait dansé,même moi.

Il y avait une caméra et un appareil photo, toujours des anciens élèves et j’ai des promesse pour des photos. Mais quand?

Vineri. Serata noastră cu elevii a fost plăcută. Mai întîi, am avut ocazia să cunosc o pensiune pe care nu o ştiam decît de la exterior, i-am cunoscut şi pe proprietari. În clasă erau unii elevi pe care chiar nu–i ştiam, între ei o tînără din Abrud, care mi s-a părut foarte amabilă şi drăguţă. Dirigintele lor era tot un fost elev, prof de matematică. Am înţeles că Ancuţa Petruse şi-a dat multă osteneală pentru ca totul să fie impecabil. Ne-au primit frumos, ceilalţi profesori erau deja prezenţi. S-a mîncat bine, ne-am delectat uitîndu-ne la toaletele fetelor şi la cum au crescut (18, 19 ani). Băieţii erau bine, puţin cam absenţi, ieşeau prea des afară, ca şi cum aveau nevoie de aer. S-a dansat. Chiar şi eu!

Mai erau acolo doi foşti elevi, cu o cameră şi un aparat foto şi am obţinut promisiuni pentru ceva fotografii. Cine ştie cînd?!


       
  

vineri, 20 mai 2011

Banquet

Le 19 mai 2011

Jeudi. Aujourd’hui, nous sommes invités par les élèves de la XIII-e, la dernière année de lycée, qui font un banquet à l’occasion de la fin des études: Liviu, en tant que prof et moi, en tant que leurs ancien prof principale. Cette classe a été ma dernière classe avant de partir à la retraite.

On est allé à la pension, Casa Moţului.

Joi. Azi, sîntem invitaţi de către elevii dintr-a XIII-a, ultima clasă de liceu, care fac banchetul de sfîrşit de studii liceale: Liviu ca profesor, eu ca fostă dirigintă. Această clasă a fost ultima mea clasă, înainte de a ieşi la pensie.

Ne-am dus la pensiunea Casa Moţului.


   

miercuri, 18 mai 2011

Télé

Le 18 mai 2011

Mercredi. Enfin, j’ai reçu  la réponse de Florenville. Je vais l’étudier et la montrer aux autres.
Dernièrement, je regarde trop la télé. Avant, je ne le faisais que le soir. Maintenant, c’est ce film coréen, ~Les Légendes du Palais~ qui passe à 18 heures. C’est vrai qu’après, il n’y a que les mêmes films qui passent, sur les différentes chaines TV, rarement on peut voir un film nouveau.

Miercuri. În sfîrşit, am primit răspunsul de la Florenville. O să-l studiez bine şi-l voi trimite şi celorlalţi.
În ultima vreme, mă uit prea mult la televizor. Înainte nu o făceam decît seara. Acum, mă uit la acest film coreean, ~Legendele Palatului~ care este la ora 18oo. Este adevărat că după aceea, nu vezi decît aceleaşi filme, pe diferitele canale TV, rar poţi vedea un film nou.