marți, 20 octombrie 2009

Pluie d'automne

Le 19 octobre 2009

Lundi. Je viens de rentrer d’Alba Iulia, je suis un peu lasse. Les contrôles médicaux sont fatigants et le fait que le médecin se sent obligé de prescrire encore une pilule à prendre c’est tout à fait décévant.

Pour me consoler j’ai acheté un autre appareil photo que je dois apprendre à utiliser. Mais, pour le moment, je suis en train de lire un roman écrit par une Anglaise de succès: Maeve Haran, L’honneur d’une mère ( A family affair )

Luni. Tocmai m-am întors de la Alba Iulia, am un sentiment de lehamite. Controalele astea medicale sînt obositoare şi stresante, iar faptul că medicul se simte obligat să mai adauge o pilulă pe lîngă cele pe care le iei deja este de-a dreptul descurajant. Ca să mă consolez, mi-am cumpărat un nou aparat foto pe care trebuie să-nvăţ să-l utilizez. Dar, deocamdată citesc un roman scris de o englezoaică de succes: Maeve Haran, L’honneur d’une mère ( A family affair ).

duminică, 18 octombrie 2009

Seule à la campagne


Le 18 octobre 2009

Dimanche. Ils sont partis environ midi, probablement ils reviendront en fin de semaine. Me voilà seule. C’est dimanche, j’aimerais sortir un peu rencontrer des gens du village, mais je dois me préparer pour demain quand j’irai à Alba Iulia pour des investigations médicales.

Duminică. Au plecat pe la prînz, probabil vor reveni la sfîrşitul săptămînii. Iată-mă singură. Este duminică, mi-ar plăcea să ies puţin, să întîlnesc oamenii din sat, dar trebuie să mă pregătesc pentru mîine cînd merg la Alba Iulia pentru nişte investigaţii medicale.

La fontaine



Le 17 octobre 2009

Samedi. Ma soeur et son mari ont beaucoup de choses à faire de leur côté où, pendant l’été, ils ont eu des travaux qu’on n’a pas encore fini, donc il faut mettre le tout en ordre, nettoyer...

Moi, je n’ai rien fait encore, mais j’ aide s’ils ont besoin...Vers le soir on a lavé un tapis et on a fait quelques changements dans le salon.

Le plus important est qu’ils ont rénové et ils ont nettoyé la vieille fontaine. Une fontaine est une grande chose, c’est confort et indépendance.

Sîmbătă. Sora mea şi soţul ei au multe de făcut pe partea lor unde, în vară, au avut nişte lucrări pe care nu le-au terminat, deci trebuie să pună totul în ordine, curăţenie...

Eu, nu am făcut nimic încă, mai ajut dacă au nevoie...Spre seară, am spălat un covor şi am făcut nişte schimbări în sufragerie.

Cel mai important lucru pentru noi toţi este că au renovat şi curăţat vechea fîntînă. O fîntînă înseamnă mult, însemnă confort şi independenţă.

( photo: Horea Herteg )

sâmbătă, 17 octombrie 2009

Avec ma soeur


Le 16 octobre 2009

Vendredi. Aujourd’hui ma soeur est à la maison avec son mari. Je lui ai promis de l’aide pour la “zacusca” d’aubergines et nous avons bien travaillé toutes les deux, nous avons fait plus de 30 bocaux de differants grandeurs...

Vineri. Astăzi este acasă şi sora mea cu soţul ei. I-am promis s-o ajut cu zacusca de vinete şi am muncit mult amîndouă, ne-au ieşit mai bine de 30 de borcane de diferite mărimi...

A la maison


Le 15 octobre 2009

Jeudi. Je suis à Păgida-Aiud, à la maison... Martin m’y avait déposé hier et il a installé l’internet sur mon portable.

J’aurais voulu aller au marché, à Aiud chaque jeudi il y a le marché de la semaine, mais je ne pouvais pas à cause du un rendez-vous que j’avais avec le maître Szilagy Tibor qui va réparer le toit de notre maison. Nous avions déjà parlé au téléphone pendant l’été.

Joi. Sînt la Păgida-Aiud, acasă...Martin m-a adus ieri şi mi-a instalat internetul pe laptop.

Aş fi vrut să merg în oraş, e joi şi ca-n fiecare joi e tîrg, dar nu puteam din cauza întîlnirii pe care o aveam în cursul dimineţii cu meşterul, care urmează să îmi repare acoperişul, îl cheamă Szilagy Tibor. Vorbisem deja cu el la telefon în cursul verii.

( photo: Horea Herteg )

joi, 15 octombrie 2009

Le départ


Le 14 octobtre 200

Mercredi.Quelle couche de neige! Une vingtaine de centimètres peut-être...J’ai pris quelques photos avec l’appareil de Liviu mais je ne peux pas les déchargées, je n’ai pas le temps. Je dois partir. Mon appareil photo ne marche plus...

Miercuri. Ce strat de zăpadă! Or fi vreo douăzeci de centimetri poate...Am făcut cîteva fotografii cu aparatul lui Liviu, dar nu le pot descărca, n-am timp. Trebuie să plec. Aparatul meu foto nu mai merge...


Quelle journée!





Le 13 octobre 2009

Mardi. Quelle journée! Mardi et en plus 13! Il a commencé à neiger timidement vers le soir et alors que de travail: j’ai dû mettre à l’abri tout: le citronnier et les autres plantes, j’ai coupé quelques roses et des chrisanthèmes de l’allée et le les ai mises dans un vase. Le soir, l’électricité ne marchait plus, on a dû, à la hâte, sortir les braises de la chaudière, comment se réjouir de l’arrivée de l’hiver? Mais je crois que ce n’est pas tout à fait son vraie arrivée...Espérons, au moins!

Marţi. Ce zi! Marţi şi în plus, 13! A început să ningă timid către seară şi atunci, dintr-odată, ce de treabă: a trebuit să pun la adăpost lămîiul şi celelalte plante, am apucat să tai cîţiva trandafiri şi nişte crizanteme de pe alee şi să le pun în vază. Seara, deja electricitatea nu mai mergea, a trebuit, în mare grabă, să scoatem jarul din centrală, cum să te bucuri de venirea iernii? Dar, să sperăm că e doar un avertisment!