23 octobre 2024
Mercredi. Je prépare des plats que „quelqu’un” commande et ensuite c’est moi, qui mange. Aujourd’hui, protest!
Miercuri. Pregătesc feluri de mîncare pe care „cineva” mi le comandă și apoi le mănînc. Azi, protest organizat!
Jurnal personal
23 octobre 2024
Mercredi. Je prépare des plats que „quelqu’un” commande et ensuite c’est moi, qui mange. Aujourd’hui, protest!
Miercuri. Pregătesc feluri de mîncare pe care „cineva” mi le comandă și apoi le mănînc. Azi, protest organizat!
20 octombrie 2024
Samedi. Aujourd’hui c’est une journée avec le Magnifique!
Sîmbătă. Azi e zi cu Magnificul, un film serial turcesc tare bine făcut! photo: internet
18 octombrie
Vineri. Sînt în bucătărie. Pregătesc o ciorbă de roșii cu orez. Pentru masa de seară. Apoi, sau între timp, spăl niște rufe, le usuc afară, este un timp foarte frumos!
Nous mangeons depuis quelques jours ce plat fait d‘aspic transparent...
La gelée de porc est préparée en utilisant du porc, des os comme les pieds, les oreilles et peu de viande, et est agrémentée de paprika.
Luni.Tot luni. Pentru că este ora 14ºº, mai înainte era ora 1ºº de noapte, să zicem...
De cîteva zile mîncăm răci (piftii), acest fel de mîncare făcut din carne de porc, mai precis din picioare, urechi, și rasol, și agrementat cu boia de ardei dulce sau paprică.
14 oct 2024
Nous avons attendu avec impatience le soir pour regarder à la télé le film en série Soliman le Magnifique.
C’est notre dernière occupation. Seulement qu’on le voit depuis peu de temps. Dommage!
Luni. Aș vrea să-mi scriu jurnalul dar nu am răbdare să mai spun și povestea călătoriei pe care am făcut-o în 8 octombrie la via de la Ciumbrud, căci mi-a fost atît de greu să mă decid să fac această călătorie încît acum n-aș dori nicidecum să mă gîndesc la ea. Prin urmare, am să-mi văd de-ale mele și-mi voi scrie jurnalul ca de obicei.
Am așteptat cu nerăbdare să vină seara pentru a ne uita la tv la filmul serial Suleyman Magnificul. Este ultima noastră ocupație. Atîta doar că l-am descoperit de curînd. Păcat!
29 sept. 2024
Il pleut la nuit, mais toute la nuit et puis encore pendant la journée. Rien à faire...
Quand même, il faut accepter que les choses sont comme ça et essayer de continuer à vivre, même essayer la joie de vivre.
Aujourd’hui, j'ai fait une petite lessive, même si je doute que le temps soit propice pour la secher dehors...
Duminică. În aceste luni, din vară și din toamnă timpul capricios, mai mult decît capricios nu s-a mai oprit. Azi la meteo se vorbește din nou despre ploi, vreme rea, furtuni.. Totul va fi pe undeva prin sudul țării.
La noi, aici, în munți situația nu este chiar atît de gravă, previziunile meteo nu se confirmă aproape niciodată. Oricum, este neplăcut, mai mult încă: este chiar este plictisitor, toată viața noastră devine plicticoasă.
Plouă noaptea,, dar toată noaptea, apoi mai plouă și toată ziua. Nimic de făcut...
Totuși, trebuie să acceptăm lucrurile așa cum sînt și să încercăm să trăim, chiar să încercăm să ne bucurăm de viață.
Azi, am spălat niște haine, chiar dacă mă îndoiam că timpul îmi va permite să le usuc afară.
16 sept. 2024
Lundi. Je dois mettre ma salle de bains en ordre et surtout je dois m’occuper des murs. Avant cela, je dois enlever certais choses et ensuite acheter la peinture. Il y en a ici, dans un magasin. Biensur que dire est une chose et faire est autre chose. Pour le moment, il s’agit d’un de mes souhaits, qui pourait devenir réalité avec une certaine volonté...
Aujourd’hui et demain, on s’occupe des cornichons pour l’hiver, moi, j’aide, le travail, c’est celui qui aime les manger qui le fait. Ce temps est enfin arrivé!
Luni. Trebuie să fac ordine în baie, pereții sînt în primul rînd. Înainte, voi elibera un pic încăperea și apoi voi cumpăra vopseaua. Se găsește aici, la un magazin. Bineînțeles că a zice e una și a face este alta...Deocamdată, este doar o dorință de-a mea, care ar putea deveni realitate cu oarecare voință...
Azi și mîine, ne ocupăm de niște castraveți pentru iarnă, mai mult ajut că lucrul îl face cel care-i mănîncă. Au venit și acele vremuri!