sâmbătă, 11 februarie 2012

Hiver rigoureux


Le 11 fevrier 2012
Samedi. La Roumanie est sous la neige, surtout le sud du pays. Il y a des villages complètement isolés et la Croix Rouge, le Ministère d’Internes, des postes TV , des personnalités, ont lancé un appel pour aider les gens isolés sous la neige.
À Arieşeni, il y a les Fêtes de la neige, la deuxième édition du département de Bihor.
Voilà le programme annoncé sur arieseni.info :
Serbarile zapezii Vartop 2012



Serbarile Zapezii - Partia Piatra Graitoare Vartop (orgnizator: Primaria Nucet)a



10-12 Februarie 2012



VINERI: -ORA 18.00 -DISCOTECA IN AER LIBER

SAMBATA: ORELE 14.00 - 17.00 - CONCURSURI DE IARNA

  ORELE 17.00 - 21.00 -CONCERT MUZICA POP ,ROCK

  ORA    21.00 - FOC DE ARTIFICII

DUMINICA: ORELE 11.00 - 14.00 CONCURSURI DE IARNA

  ORELE 12.00 - 14.00 MUZICA POPULARA



ARTISTI: VMC, SHERBY, LUCIAN OROS, DAVID BRYAN, DESPERADO, ANSAMBLUL CRISANA, TINU VERESEZAN

CONCURSURII: CEL MAI FRUMOS OM DE ZAPADA, SCHI SLALOM, ARUNCARI LA TINTA ...SI MULTE ALTE SURPRIZE !

On dit que le maire de la ville de Nucet-Bihor n’a pas été soutenu financièrement par les personnes qui ont des affaires à Vîrtop, donc aujourd’hui il y a de nombreuses équipes de contrôle, dans les pensions, dans les magasins, dans tous les kiosques alimentaires, et d’équipement sportifs (luges, ski, chaussures). Ce soir, Liviu est sorti pour fajre quelques achats, mais tout était fermé. Il paraît que soit le commerce de la commune, soit les équipes de contrôle sont en illégalité.

România este sub zăpadă, mai ales sudul ţării. Crucea Roşie, Ministerul de Interne, unele posturi TV, personalităţi au lansat un apel pentru ajutorarea celor izolaţi de zăpezi.

La Arieşeni este a doua ediţie a serbărilor zăpezii Bihor. Programul de pe arieseni.info este cel de mai sus.

Se spune că primarul din Nucet, organizatorul evenimentului, n-ar fi fost susţinut financiar de către comercianţii din zona Vîrtop, proprietari de pensiuni, de gherete alimentare, sau cu materiale sportive de închiriat. De aceea, azi, o mulţime de echipe de control de toate felurile au paralizat comerţul chiar şi în centrul comunei. Liviu a ieşit în această seară să cumpere ceva. Totul era închis. Ce să crezi? Una din două: sau comersanţii sau echipele de control nu sînt în legalitate. (photo: internet)
        
               

miercuri, 8 februarie 2012

Livres

Le 8 fevrier 2012
Mercredi. J’ai perdu du temps cet après-midi avec une commande des livres d’une librairie online. Il y a trop peu de livres pour les élèves de l’école primaire dans le CDI. Je n’ai pas pu finir la commande, alors j’ai fait une copie et je l’ai envoyé par mail. Je suis curieuse si ça marche. Je voudrais avoir dans la bibliothèque A. De Saint-Exupéry, Le Petit Prince,  Alphonse Daudet, Petite chose, Jules Renard, Poil de Carotte  et Selma Lagerlof, Le merveilleux voyage de Nils Holgersson, en roumain, pour mes petits lecteurs.
Miercuri. Am pierdut timp în această după-amiază cu o comandă de carte de la o librărie online. Există prea puţine cărţi pentru elevii de la primară în CDI. N-am putut finaliza comanda pe site, aşa că am copiat-o şi am trimis-o prin mail. Sînt curioasă dacă merge aşa... Aş vrea să am cîteva cărţi,cum ar fi: A. De Saint-Exupéry, Micul prinţ, Alphonse Daudet, Piciul, Jules Renard, Morcoveaţă şi Selma Lagerlof, Minunata călătorie a lui Nils Holgersson prin Suedia, în română, pentru micii mei cititori.
     

marți, 7 februarie 2012

Presque normal

Le 7 fevrier 2012
Mardi. Pendant la matinée il a neigé et il y a eu du vent, le chemin de Cobleş a été ouvert, tout va bien. Si on ne regarde pas les infos à la télé on pourrait vivre normalement.                         Aujourd’hui, j’ai eu la visite de notre filleule Violeta, on ne s’est plus vu depuis longtemps, depuis l’enterrement de sa mère. 

Marţi. Înainte de prînz a nins şi mai ales a bătut vînt, drumul de la Cobleş a fost deschis, toate bune. Dacă nu ne-am mai uita la televizor la ştiri am putea duce o viaţă normală.                               Azi, am primit vizita finei noastre Violeta, nu ne-am mai văzut de mult, de la înmormîntarea mamei sale.
  

luni, 6 februarie 2012

Le gouvernement vient de tomber

Le 6 fevrier 2012
Lundi. Un livre m’est tombé en main aujourd’hui et maintenant je ne peux plus le laisser de côté, quelque chose d’incroyable, parce que le sujet ne m’a jamais intéressé beaucoup et je n’en ai pas beaucoup de connaissances: La sécession d’Ardeal (Transylvanie), par Zeno Millea. Très, très intéressant! Comment peut quelqu’un écrire comme ça?! Et sur un tel sujet! Je fais tout de suite quelques recherches et j’apprends, que l’auteur n’est pas un débutant, il a écrit même plusieurs livres, il a été médecin, un bon chirurgien, avec des livres de spécialité aussi et en plus il provient d’une famille mixte: sa mère Hongroise et son père Roumain. Encore en plus Zeno Millea habite  à Aiud. Il est convaincu et convaicant pour son lecteur que l’idée de sécession de la Transylvanie et de son annexion à la Hongrie, ce n’est pas une blague, mais une sorte d’idée fixe, pour la réalisation de laquelle les  Hongrois(certains) luttent sans cesse depuis le Traité de Trianon, 1920.
Le gouvernement de la Roumanie est tombé aujourd’hui, le cirque commence!
Luni. O carte mi-a căzut în mînă astăzi şi nu pot s-o mai las de-o parte, ceva incredibil pentru mine, mai ales că subiectul nu m-a preocupat foarte mult şi chiar nu am prea multe cunoştinţe despre  el: Secesiunea Ardealului, de Zeno Millea. Foarte, foarte interesant. Cum poate cineva să scrie aşa! Şi încă despre un astfel de subiect! Fac degrabă nişte cercetări şi aflu că autorul nu e un debutant, chiar a scris mai multe cărţi, a fost medic, un bun chirurg, a scris şi cărţi de specialitate şi provine dintr-o familie mixtă, mama unguroaică, familie de nobili, tatăl român.
În plus, Zeno Millea locuieşte la Aiud. Este convins şi e convingător pentru cititorul său că ideea de secesiune a Ardealului şi anexarea acestuia la Ungaria nu e o glumă, este chiar un fel de idee fixă pentru realizarea căreia ungurii(unii) luptă încă de la Tratatul de la Trianon, 1920. 

Guvernul Boc a căzut astăzi. Începe circul!
   

duminică, 5 februarie 2012

Mésanges

Le 5 fevrier 2012
Dimanche. Le chemin de Cobleş est fermé par la neige. Mes étudiants ne peuvent pas descendre depuis deux jours. Il y a partout de petits sentiers, pour les besoins strictement nécessaires des gens, seulement le DN75 est bien nettoyé.
Les mésanges ont enfin découvert la nourriture que je leur mets aux fenêtres et elles ne doivent plus risquer en mangeant les restes du chat.
Liviu me raconte des nouvelles agréables du village. Des femmes d’Arieşeni sont en train de suivre des cours de massage et soins. Bravo!
Duminică. Drumul de la Cobleş este închis de zăpadă. Studenţii mei nu au mai coborît de două zile. Peste tot există cărări înguste pentru nevoile strict necesare ale oamenilor, numai DN75 este bine curăţat.

Piţigoii au descoperit hrana pe care le-o pun la ferestre şi nu mai trebuie să rişte mîncînd resturi de la pisică.

Liviu îmi spune noutăţi îmbucurătoare de prin sat: se pare că la Ştei există cursuri pentru masaj şi îngrijire cosmetică, pe care le urmează şi doamne din Arieşeni. Bravo!


sâmbătă, 4 februarie 2012

Premier mot

https://www.facebook.com/profile.php?id=1667053912&ref=tn_tnmn


Le 4 fevrier 2012
Samedi. Qu’est-ce qu’on peut faire s’il neige comme ça!? Enfin, dans la maison il y a tant de petites occupations! J’ai fini le nettoyage de la cuisine.
Dan-Martin a mis sur facebook un petit film avec Elisa et son premier mot: mama. Je ne sais pas comment l’avoir pour le mettre ici...



Sîmbătă. Ce poţi să faci dacă ninge aşa!? In fine, în casă ai atîtea ocupaţii! Am terminat curăţenia bucătăriei.

Dan-Martin a pus pe facebook un filmuleţ cu primul cuvînt al Elisei:mama. Nu ştiu cum să-l iau ca să-l pun aici...


vineri, 3 februarie 2012

Beignets au fromage

Le 3 fevrier 2012
Vendredi. Aujourd’hui, il a neigé presque toute la journée. Liviu est allé à l’école où le programme a été plus court pour que les enfants puissent rentrer chez eux en bonnes conditions. Moi, j’ai passé la journée surtout dans la cuisine où j’ai lavé le carrelage, quelque chose plus sérieux que d’habitude: bouger les meubles, la cuisinière. Et j’ai fait une soupe, du poulet au riz et des beignets au fromage. 
Vineri. Azi, a nins aproape toată ziua. Liviu a fost la şcoală, programul a fost scurtat pentru ca elevii să ajungă acasă în bune condiţii, să nu se închidă drumurile. Eu am petrecut ziua în casă, în bucătărie mai ales, unde am spălat gresia şi faianţa, mişcat aragazul, butelia, curăţenie ceva mai serioasă ca de obicei. Am şi gătit: supă, orez cu pui şi papanaşi.