luni, 30 aprilie 2012

Nouveau gouvernement


Le 30 avril 2012

Lundi. Bon anniversaire mon cher fils, Liviuţ!

La fin d’avril et puis le début de mai ce sont, pour moi, les anniversaires de mes fils, Liviuţ et Dan-Martin.

Depuis le 27 avril, vendredi, le gouvernement est tombé suite à une motion de censure initié par l’oposition. À la télévision on ne parle que de ce sujet, plus précisement de la formation du nouveau gouvernement. Le premier ministre designé par le président Băsescu est le jeune Victor Ponta, 39 ans, le président du parti social-démocrate. Sa priorité zéro, dit-il, est de rendre aux retraités l’argent pris illégalement par le gouvernemet Boc.

Luni. La mulţi ani dragului meu fiu, Liviuţ!

Sfîrşitul de aprilie şi apoi începutul lui mai,  pentru mine, stau sub semnul aniversărilor fiilor mei Liviuţ şi Dan-Martin.

Din 27 aprilie, de vineri adică, a căzut guvernul . ca urmare a unei moţiuni de cenzură iniţiată de opoziţie. La televiziuni nu se vorbeşte decît despre asta, mai precis, despre formarea noului guvern. Primul ministru desemnat de către preşedintele Băsescu est tînărul Victor Ponta, 39 ani, preşedintele PSD. Prioritatea sa zero, spune el, este să înapoieze pensionarilor banii reţinuţi în mod ilegal de către guvernul Boc.


sâmbătă, 28 aprilie 2012

Back home


Le 29 avril 2012

Dimanche. Boni rentre à Salt Lake City après un voyage de découvertes.

Sur facebook, quelqu’un disait:”Le bon Dieu nous donne des gens pour les aimer et des choses pour s’en servir, mais il y a des personnes qui aiment les choses et se servent des gens”- traduction aproximative.

Duminică. Boni se întoarce la Salt Lake City după o călătorie plină de descoperiri.

Cineva a postat asta pe facebook:”Dumnezeu ne-a dat oameni pe care să-i iubim şi lucruri pe care să le folosim. Nu lucruri pe care să le iubim şi oameni pe care să-i folosim.”

        

Partis


Le 28 avril 2012

Samedi. Nos super hôtes sont partis aujourd’hui pendant la matinée. Ils vont à Cluj d’où ils prennent l’avion pour la Belgique, à Charleroi, je suppose.

Sîmbătă. Super oaspeţii noştri au plecat azi în timpul dimineţii. Ei merg la Cluj de unde iau avionul pentru Belgia, Charleroi, presupun.

          


            

joi, 26 aprilie 2012

Anna de Noailles et...La Vallée de Sighiştel

Le 27 avril 2012
Vendredi.
Voici un portrait d’Anna de Noailles réalisé par Gilbert Poillot. (source: internet)



Hier, les trois Belges ont fait La Vallée de Sighiştel. C’est une belle vallée. Sur 9 km seulement, elle abrite 200 grottes et vers son secteur inférieur il y a un canion, mais le chemin passe plusieurs fois sur la petite rivière et ils sont rentrés les chaussures toutes mouillées.

Aujourd’hui, ils sont à Casa de Piatră de nouveau.

Vineri. Iată portretul Annei de Noailles (de care vorbeam ieri) realizat de Gilbert Poillot.

Ieri, cei trei belgieni au făcut Valea Sighiştelului. Este o Frumoasă vale. Pe numai 9 km lungime, ea adăposteşte 200 de peşteri şi spre sectorul său inferior există un canion, dar drumul trece de mai multe ori prin micul rîu numit Sighiştel şi s-au udat foarte tare la picioare.

Azi, ei sînt din nou la Casa de Piatră.




            

Enfin, beau temps


Le 26 avril 2012

Jeudi. Enfin, le beau temps! Il est 17h et dehors il y a +19 degrés. Pourtant, il a fait froid pendant la nuit, -3,-4 degrés.

Nos spéléos se sont promenés hier de l’autre côté de la montagne, aujourd’hui, je ne sais pas où ils sont.

À l’école, j’ai lu des poésies de Anna de Noailles, cette grande dame de la littérature française, d’origine roumaine, le père un prince Brâncoveanu et grèque, la mère, d’une importante famille de la Grèce.

Sa poésie de facture parnassienne est peu connue en Roumanie.

Joi. În fine, timp frumos! Este ora 17oo şi afară sînt 19oC. Totuşi, azi noapte au fost –3o, -4o.

Speologii noştri s-au plimbat ieri pe munte de cealaltă parte a versantului, azi, nu ştiu unde se găsesc.

La şcoală, am citit poezii de Anna de Noailles, această mare doamnă a literaturii franceze, româncă după tată, un prinţ Brâncoveanu, grecoaică după mamă, dintr-o familie importantă din Grecia.

Poezia sa de factură parnasiană este puţin cunoscută în România.

            


     

miercuri, 25 aprilie 2012

Journée orageuse


Le 25 avril 2012

Mercredi. Toute la journée d’aujourd’hui, des orages ont menacé de se produire, mais elles  sont allées dans les environs, dans les montagnes et dans les forêts. Les trois randonneurs sont rentrés tous mouillés. Ils ont fait un trajet vers Băiţa Plai et ont découvert les mines abandonnées.

Vers 4h de l’après-midi, les pompiers de Cîmpeni sont arrivés, dans la commune. Queque part, l’éclair a frappé. C’était dans le village de Şteu, chez Rovinu Samfirichi.

Miercuri. Toată ziua de azi, furtuni au ameninţat  să se producă, dar ne-au cam ocolit, s-au desfăşurat în împrejurimi, în munţi şi în păduri. Cei trei drumeţi ai noştri s-au întors muiaţi de tot. Au făcut un traseu spre Băiţa Plai şi au descoperit minele abandonate.

Către ora 4oo după amiază, pompierii din Cîmpeni au sosit în comună. Undeva, fulgerul a lovit. S-a întîmplat în satul Şteu la Rovinu Samfirichii.

marți, 24 aprilie 2012

Mauvaise nuit


Le 24 avril 2012


Mardi. Mauvaise nuit: Liviu est parti à Alba Iulia, un voyage qui n’était pas planifié. Il a commencé une pluie d’été avec des éclaires et des tonnerres, l’électricité coupée exactement après avoir mis du bois dans la chaudière. J’ai été obligée d’aller  sortir le bois. Il faisait noir, je ne trouvais pas une lampe, pas les allumettes, pas des bougies...Ensuite, je n’ai plus dormi jusque tard, le matin aussi on s’est levé tard, ah, quelle bêtise!!!

Marţi. Noapte de coşmar: Liviu a plecat la Alba Iulia, o călătorie care nu era planificată. Mai tîrziu, a început o ploaie, cu fulgere şi tunete, s-a întrerupt curentul exact pe cînd pusesem lemne în centrală. Am fost obligată să le scot. Era întuneric beznă, nu găseam o lampă, nu chibrite, nu lumînări...Apoi, nici nu am mai putut dormi, dimineaţa m-am sculat tîrziu, ah, ce prostie!!!