marți, 6 august 2013

Des endroits frais



Le 5 août 2013

Lundi. Je reste dans la pièce où il y a le Point d’informations, maintenant il est très bien là-bas parce qu’il fait frais, même froid. Dehors, canicule. Je brode, bien sûr, et je donne des informations. Il y a des groupes de Français, par exemple, qui veulent aller à Pătrăhăiţeşti.

Luni. Stau în camera unde e Punctul de informaţii, acum e foarte bine acolo, e rece, chiar frig. Afară, caniculă.

Brodez şi, dau informaţii. Un grup de francezi, de exemplu, vrea să meargă la Pătrăhăiţeşti.




duminică, 4 august 2013

Achats



Le 4 août 2013


Dimanche. Nous avons été faire un tour par la foire et nous avons acheté des fruits, des légumes et même des sadales commodes pour moi...

Duminică. Am fost să facem un tur prin tîrg şi am cumpărat fructe, legume şi chiar nişte sandale comode pentru mine...

  


sâmbătă, 3 august 2013

Cristi et les enfants



Le 3 août 2013

Samedi. La semaine est partie. Demain, foire. C’est le premier dimanche du mois d’ août.
Cristi a découvert un groupe d’enfants pour jouer, les voisins: Cristi Popa, Rareş Costea, Cristina Costea, Marina Jurj.

Sîmbătă. Săptămîna s-a dus. Mîine, tîrg. Este prima duminică din luna august.

Cristi a descoperit un grup de copii prin vecini: Cristi Popa, Rareş Costea, Cristina Costea, Marina Jurj.

(Photos: mes archives)